|
|
|
- -
Веттер нахмурился и бросил на него быстрый взгляд. -- Но в том-то и дело! -- заплакала она.-- Я не знаю, где это произошло! Я даже не уверена в том, что именно произошло, кроме того, что это было ужж-ж-жас... Веттер достал свою тетрадь. -- Как ваше имя, мэм? -- Меня зовут Дорис Фриман. Моего мужа -- Леонард Фриман. Мы остановились в гостинице "Интерконтиненталь". Мы -- американские граждане.-Сообщение этих подробностей, казалось, немного ободрило ее. Она отпила кофе и поставила чашку. Фарнхем видел, что ее ладони были совсем красные. Веттер записывал все это в свою тетрадь. Теперь он бросил быстрый взгляд на констебля Фарнхема, всего лишь ненавязчиво коснулся взглядом. -- Вы находитесь на отдыхе? -- спросил он. -- Да... две недели здесь и неделю в Испании. Мы собирались провести неделю в Испании... но это не поможет найти Лонни! Почему вы задаете мне эти дурацкие вопросы? -- Просто я хочу выяснить предпосылки случившегося, миссис Фриман,- - сказал Фарнхем. Чисто автоматически, оба они стали говорить тихими успокаивающими голосами.-- Итак, продолжайте и расскажите нам, что произошло. Расскажите, как сможете. -- Почему в Лондоне так трудно найти такси? -- спросила она внезапно. Фарнхем не знал, что ответить, но Веттер отозвался, как будто вопрос был уместен в разговоре. -- Трудно сказать, мэм. Возможно, из-за туристов. И особенно трудно примерно в пять часов, когда водители начинают сменяться. Дневная смена заканчивается, а ночная начинается. Но почему вы спрашиваете? У вас были трудности найти кого-нибудь, чтобы вас привезли из города сюда, в Краучэнд? -- Да,-- сказала она и посмотрела на него с благодарностью.-- Мы вышли из гостиницы в три часа и отправились в книжный магазин Фойла. Это ведь на Кембридж-сиркус? -- Неподалеку,-- согласился Веттер.-- Прекрасный большой книжный магазин, не так ли, мэм? -- Мы без хлопот взяли машину от "Интерконтиненталя"... они выстроились в целую очередь. Но когда мы вышли из магазина Фойла, то было так, как вы сказали. То есть, они проезжали, но огоньки на крышах не светились, и когда одна машина наконец остановилась и Лонни назвал Крауч-энд, водитель лишь засмеялся и отрицательно покачал головой. Сказал, что это вдали от его обычных маршрутов. -- Ага, так и должно быть,-- сказал Фарнхем. -- Он даже отказался от чаевых в целый фунт,-- сказала Дорис Фриман и в ее тоне возникло очень американское недоумение.-- Мы прождали почти полчаса, прежде чем нашли водителя, который согласился нас отвезти. К тому времени была уже половина шестого, может, без четверти шесть. И тогда Лонни обнаружил, что потерял адрес... Она снова крепко сжала чашку. -- К кому вы собирались поехать? -- спросил Веттер. -- К коллеге моего мужа. Он -- юрист, его имя Джон Сквейлз. Мой муж не был с ним знаком, но их две фирмы являлись...-- она сделал неопределенный жест. -- Сотрудничали? -- Да, правильно. И в течение последних 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>>
- -
|
|