Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Повесть "Обезьяна"
Стивен Кинг - Произведения - "Обезьяна"

Как-то Хол спросил:
   - Почему мы никогда не заплываем на середину?
   Дядя усмехнулся и кивнул:
   - А ты сюда взгляни.
   Хол  наклонился  и  увидел,  как  леска,  пронзая синюю толщу,
теряется в холодном мраке воды.
   -  Сейчас  ты  смотришь  в  самое  глубокое место Хрустального
озера,  - сказал  дядя Уилл,  одной рукой  сминая пустую банку, а
другой вытаскивая новую. - Тут  будет все тридцать метров. Где-то
под нами  лежит старый "студэбеккер" Амоса  Каллигана. Однажды, в
самом начале зимы, вздумалось болвану выехать на озеро до полного
ледостава. Хорошо еще сам  успел выскочить. Теперь этот "стударь"
ни поднять, ни увидеть до Страшного Суда. Здесь самое что ни есть
глубокое местечко на озере. Так что дальше и загребать ни к чему.
Ну-ка, давай глянем, как твой червячишко. Тащи его сюда.
   ...с а м о е   г л у б о к о е    м е с т о   Х р у с т а л ь-
н о г о   о з е р а...  в с е   т р и д ц а т ь   м е т р о в.
   Чуть запыхавшись,  Хол выпрямился, посмотрел на  Пити, и тот с
беспокойством спросил:
   - Помочь, пап?
   - Не теперь.
   И, переведя  дыхание, снова потащил  лодку к воде,  сейчас уже
через узкую  полоску песка, оставляя в  нем неглубокий след. Хоть
краска и  сошла местами, но  лодка, стоявшая в  укрытии, выглядит
крепкой.
   - Сынок,  неси сюда сумку,  - сказал Хол.  - Ну вот,  а теперь
можешь оттолкнуть лодку.
   Мальчик остался серъезен.
   - Пап, я с тобой?
   -  В другой  раз. Обязательно  выберемся порыбачить,  но... не
сегодня.
   В нерешительности Пити стоял у воды, а ветер трепал его темные
волосы.  Над   головой  прошелестело  несколько   сухих  листьев;
опустившись у самого берега, они закачались как желтые лодочки.
   - Нада было обвязать их, - проговорил ребенок.
   - Что? - переспросил Хол, отлично понимая, о чем идет речь.
   -  Чем-нибудь обвязать  тарелки. Или  связать. Чтоб  она... не
тарахтела.
   И тут Хол  вспомнил, как к нему направилась  Дейзи - не пошла,
потащилась, и,  совершенно внезапно, у нее  из глаз хлынула разом
кровь, измазывая шерсть, забрызгивая пол  в сарае; она рухнула на
передние лапы...  а в безмятежно-просветленном  воздухе весеннего
дня  раздался  тихий  -  шагов  с  двадцати,  с  чердака  дома, -
мучительно отчетливый звук: динь-динь-динь-динь!
   Выронив  поленья,  что  набрал   для  камина,  он  истерически
завопил.  И побежал  на кухню  за дядей  Уиллом, где  тот, с  еще
болтающимися подтяжками, завтракал омлетом с гренками.
   -  Она была  старая, -   вздохнул дядя.  И лицо  его сделалось
усталым и  печальным - и  сам он показался  старым. - Для  собаки
двенадцать лет - возраст. Ты не терзайся так - старушке Дейзи это
не понравилось бы.
   -  Возраст,  -  согласился  ветеринар  и  все  равно оставался
встревоженным,  потому  что  собаки   не  погибают  от  черепного
кровотечения даже  в двенадцать лет. ("Словно  кто фейерверк ей в
голову вставил", - услышал Хол слова ветеринара, когда дядя копал
яму  за сараем,  недалеко от  места, где  в 1950-м похоронил мать
Дейзи: "Я в жизни, Уилл, подобного не видел".)
   А  потом,  трясущийся  как  кролик,  но  не  в  силах  с собой
совладать, Хол поднялся на чердак.
   "Хэлло,  Хол,  как  жизнь?"  Обезъяна  ухмыльнулась  из своего
темного угла.  Неизменная стойка. Тарелки  разомкнуты сантиметров
на  сорок. Подушка  от софы,  которую Хол  ставил на  торец между
ними,  валялась теперь  совсем в  другом конце  чердака. Что-то -
какая-то  сила  -  так  ее  швырнуло,  что  обивка  лопнула и все
внутренности  вывалились  наружу.  "Не  убивайся  из-за Дейзи", -
зашептала обезъяна у него в голове,
Страницы: <<< 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

Стивен Кинг - Произведения - "Обезьяна"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"