|
|
|
- -
нашего долгого разговора спросил об этом. И отец сказал мне: это - плохое место, даже больше, и в этом месте нет ничего хорошего ни для людей, потерявших своих домашних любимцев, ни для самих животных. Он спросил меня, нравятся ли мне те перемены, что произошли со Слотом? И ты знаешь, Луис, я долго еще пытался ответить на этот вопрос.., я хочу, чтобы ты понял мои чувства.., чтоб ты понял, потому что рано или поздно ты придешь и спросишь меня, почему я отвел тебя туда, если это - плохо? Не так ли? Луис кивнул. Что подумает о Черче Элли, когда вернется? Луис о многом передумал, пока играл в теннис со Стивом Мастертоном. - Может быть, я сделал это потому, что дети должны знать о том, что иногда Смерть - лучший выход, - с трудом произнес Джад. - Элли это должна знать. Я решил, что она этого не знает, потому что этого не знает твоя жена. Теперь можешь сказать, если я ошибаюсь, и оставим эту тему. Луис открыл рот, а потом закрыл его, ничего не сказав. Джад продолжал. Говорил он очень медленно, выдавливая слово за словом, так же как на Маленьком Болоте Бога в предыдущую ночь. - Я видел, как время от времени такое случается, - рассказывал он. - Я помню, говорил тебе, что Лейстер Морган похоронил там своего быка, Черного Ангуса по имени Ханратт. Разве не глупое имя для быка? Умер он от какой-то язвы, и Лейстер тащил его туда на санях. Как он сделал это, как перелез через бурелом.., я не знаю.., но говорят, что если захочешь это сделать, то обязательно получится. И как только он дотащил быка до той земли, где хоронят.., это все - чистая правда. Ладно... Ханратт вернулся, но Лейстер пристрелил его через две недели. Бык изменился, в самом деле изменился. Но он был единственным зверем, о котором я такое слышал. Большинство из вернувшихся кажутся.., немного заторможенными.., немного медлительными.., немного... - Немного мертвыми? - Конечно, - согласился Джад. - Немного мертвыми. Словно они побывали.., где-то.., и вернулись назад.., но не до конца. Однако, твоя дочь не узнает о том, что ее кот попал под машину, был убит и вернулся назад. Ты, конечно, можешь ей сказать, но так нельзя... Но... - Но нет правил без исключений, - сказал Луис больше для себя, чем для Джада. - Да, - согласился Джад. - Иногда ты можешь сделать исключение. Может быть, после этого твоя дочь узнает что-то о Смерти.., о том месте, где кончается боль и начинаются хорошие воспоминания. Ты не скажешь ей это прямо: она все приукрасит для себя. А если она чем-то и нравится мне, так это тем, что любит своего кота, тут нет ничего язвительного, дурного или чего-то в таком духе. Она любит кота, и она сама все решит и вздохнет с облегчением, когда кот на самом деле умрет. - Так вот почему ты отвел меня туда, - проговорил Луис. Теперь он чувствовал себя лучше. Он получил какое ни на есть об яснение. Об яснение получилось несколько расплывчатым; оно основывалось больше на ощущениях, чем на рациональной логике, но сейчас оно его устраивало. Значит, он может забыть о том, что подумал, когда прошлым вечером на краткое мгновение увидел лицо Джада... тот неприятный, дурной взгляд... Теперь все нормально. Неожиданно Джад резким движением закрыл лицо обеими руками. Вначале Луис решил, что у старика что-то заболело и, чуть приподнялся, беспокоясь, пока не увидел, как тяжело вздымается грудь Джада; и тогда Луис понял, что старик едва сдерживается, чтобы не зарыдать. - Может, так, а может, и нет, - сказал Джад чужим голосом, словно задыхаясь. <<< 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 >>>
- -
|
|