Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Повесть "Люди десятого часа"
Стивен Кинг - Произведения - "Люди десятого часа"

в лицо Дельрею. Что-то
хрустнуло - наверное, нос, - и варвар, проснувшийся в душе банковского
служащего, бездумно отпраздновал первую победу.
Он двинулся к проходу, петляя между сваленными этикетками - их уже
растолкала по сторонам толпа, когда металась по залу, - и остановился,
услышав автоматные очереди за домом. Огонь... вопли... крики радости.
Пирсон рывком обернулся и увидел, что Кэм Стивене и Мойра Ричардсон
стоят в начале прохода между стульчиками. У них было одинаковое растерянное
выражение лиц, и они держались за руки. Пирсон успел подумать: {"Вот так
выглядели Ганзель и Гретель, когда, наконец, выбрались из домика-конфетки".}
Потом он нагнулся, подобрал автоматы Кендры и Олсона и вручил им.
Еще две летучие мыши вошли через заднюю дверь. Они двигались спокойно,
будто все совершалось по плану... видимо, так и есть, подумал Пирсон.
Действие теперь переместилось в заднюю часть дома -вот где была бойня, не
здесь, и летучие мыши не просто стригли овец.
- Пошли, - сказал он Кэму и Мойре. - Эти сволочи наши.
Летучие мыши в задней части подвала слишком поздно поняли, что
некоторые беглецы решили сражаться. Один из них повернулся, возможно,
собираясь бежать, ударился о вновь вошедшего и поскользнулся в луже
разлитого кофе. Пирсон открыл огонь по тому, который оставался на ногах.
Пистолет-пулемет издал свое слабенькое {"тах-тах-тах",} и тварь повалилась
навзничь, ее мерзкая морда разошлась и выпустила облачко вонючего тумана...
похоже на то, подумал Пирсон, что они действительно лишь иллюзии.
Кэм и Мойра, поняв, что им надо делать, открыли огонь по остальным
летучим мышам; шквал {огня} придавливал тех к стене, затем они падали на пол
и улетучивались из одежды еле заметным туманом, запах которого для Пирсона
сейчас был слаще аромата астр на площадке перед Первым коммерческим банком.
- Пошли, - сказал Пирсон. - Если уйдем сейчас, может, и прорвемся.
- Но... - начал Камерон. Он осмотрелся, начиная, видимо, приходить в
себя. Это хорошо; Пирсон понял, что им надо быть настороже, если они хотят
выбраться отсюда.
- Не думай об этом, Кэм, - сказала Мойра. Она тоже обвела взглядом
подвал и отметила, что, кроме них, там никого не оставалось -ни людей, ни
летучих мышей. - Пошли. По-моему, лучше всего будет выбраться через входную
дверь.
- Да, - согласился Пирсон, - но только если сию минуту.
Он бросил последний взгляд на Дьюка, лежавшего на полу с застывшим на
лице выражением боли и удивления. Жаль, что нет времени закрыть Дьюку глаза,
но это действительно так.
- Идем, - сказал он, и они осторожно двинулись вперед.
К тому времени, как они достигли двери, ведущей на террасу - и оттуда
на Кембридж-авеню, автоматная стрельба в задней части дома начала стихать.
{"Сколько погибло?"} - размышлял Пирсон, и ответ, который сразу приходил в
голову: |"Все"} - был ужасен, но неопровержим. Может быть, еще одному-двоим
удалось выскользнуть, но больше - точно никому. Это была превосходная
западня, аккуратно и ловко расставленная для них, пока Робби Дельрей толок
воду в ступе, тянул время, поглядывая на часы... видимо, ожидая какого-то
сигнала, который Пирсон предвосхитил.
{"Пробудись я чуть раньше, Дьюк был бы сейчас жив",} - горестно думал
он. Может, и так, но если бы да кабы, то во рту росли б грибы. Сейчас не
время для самообвинений.
Один полицейский-летучая мышь остался на часах на террасе, но он
смотрел в сторону улицы, возможно,
ожидая
нежелательного вмешательства. Пирсон наклонился к нему через открытую
дверь и спросил:
"Эй ты, грязная толстомясая задница, закурить не найдется?"
Летучая мышь обернулась. Пирсон снес ей голову с плеч.
4
Чуть позже часа ночи три человека - двое мужчин и женщина в рваных
колготках и грязной красной юбке - бежали рядом с товарным составом,
уходившим с одной из горок на Южной станции. Мужчина помоложе легко
запрыгнул в открытую дыру пустого товарного вагона, развернулся и протянул
руку женщине.
Она споткнулась и закричала - у нее сломался каблук. Пирсон подхватил
ее за талию (он уловил еле различимый аромат дезодоранта "Джордже" на фоне
более поздних запахов пота и страха), пробежал немного рядом с ней и
крикнул, чтобы она прыгала. Когда она оттолкнулась, он подхватил ее за бедра
и бросил прямо в протянутые руки Камерона Стивенса. Она ухватилась за них, и
Пирсон наподдал ей еще, и она влетела в вагон.
Занятый подсаживанием,
Страницы: <<< 21 22

Стивен Кинг - Произведения - "Люди десятого часа"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"