Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Рассказ "Сезон дождя"
Стивен Кинг - Произведения - "Сезон дождя"

одной из закусочных,
которых хватало на Шоссе 17.
- А теперь послушайте меня, - продолжила женщина. - Мы забронировали
вам номер в мотеле "Чудесный вид". Мотель находится на Вулвич=роуд.
Свободных мест там нет, но управляющий - мой кузен, и он сможет устроить вас
на ночь. Утром вы вернетесь и проведете с нами все лето. Мы будем рады вашей
компании.
- Если это шутка, то соли я не понимаю, - в голосе Джона слышалось
раздражение.
- Нет, это не шутка, - она посмотрела на Эдена и тот чуть заметно
кивнул, словно говоря: "Продолжай, выкладывай все, как на духу". Женщина
вновь повернулась к Джону и Элис, казалось, взяла себя в руки. - Дело в том,
что раз в семь лет в Уиллоу идет дождь из жаб. Вот так. Теперь вы все
знаете.
- Из жаб? - пискнула Элис. Похоже, решила, что ей это прислышалось.
- Да, из жаб! - радостно подтвердил Генри Эден.
Джон осторожно огляделся, в надежде, что найдет людей, которые смогут
ему помочь, если потребуется помощь. Но Главная улица напоминала пустыню. Ни
автомобилей, ни пешеходов. Более того, он заметил, что все окна закрыты
ставнями.
Как бы нам не нарваться на неприятности, подумал он. Если здесь все
такие чокнутые, только и остается, что ждать беды
. Внезапно на память пришел
рассказ Ширли Джексон "Лотерея", впервые с тех пор, как он прочитал его,
когда учился с средней школе.
- Только не подумайте, что я стою здесь и изображаю круглую идиотку,
потому что мне этого хочется, - вновь заговорила Лаура Стэнтон. - Дело в
том, что я выполняю свой долг. И Генри тоже. Видите ли, жабы не просто
прыгают с неба. Они валятся сплошным потоком.
- Пошли, - Джон взял Элис за руку. Одарил Генри и Лауру улыбкой,
искренней, как шестидолларовая купюра. - Рад был с вами познакомиться, - и
повел Элис вниз по ступенькам, два или три раза оглянувшись на старика и
сутулую бледную женщину. Ему казалось, что негоже сразу и окончательно
повернуться к ним спиной.
Женщина шагнула к ним, и Джон, споткнувшись, едва не свалился с
последней ступеньки.
- В это трудно поверить, - согласилась она. - Вероятно, вы думаете, что
у меня поехала крыша.
- Отнюдь, - улыбка, будто приклеившаяся к лицу Джона, стала еще шире.
Господи, ну зачем он покинул Сент=Луис. Проехать полторы тысячи миль со
сломанными радио и кондиционером, чтобы познакомиться с фермером Джекиллом и
миссас Хайд.
- Вы имели полное право так подумать, - выражение лица, а может,
интонации голоса, заставили его остановиться у щита с "ИТАЛЬЯНСКИМИ
СЭНДВИЧАМИ", в шести футах от "форда". - Даже люди, которые слышали о дождях
из лягушек, жаб, птиц и тому подобного, представить себе не могут, что
творится в Уиллоу каждые семь лет. Прислушайтесь к моему совету: если вы
все=таки решите остаться, не выходите из дома. В доме, возможно, с вами
ничего не случится.
- Неплохо бы и захлопнуть ставни, - добавил Эден. Собака снова подняла
хвост и выпустила длинную очередь, словно подчеркивая значимость слов
хозяина.
- Мы... мы обязательно так и сделаем, - ответила Элис, и тут же Джон
распахнул дверцу "форда" со стороны пассажирского сидения и буквально
впихнул ее в кабину.
- Будьте уверены, - подтвердил он слова жены все с той же прилипшей к
лицу улыбкой.
- И приезжайте к нам завтра, - крикнул Эден, когда Джон обегал
автомобиль, чтобы скорее сесть за руль. - Думаю, завтра у нас будет куда как
безопаснее, - он помолчал. - Если, конечно, вы будете поблизости.
Джон помахал рукой, скользнул за руль и скоренько выехал со стоянки.
* * *


Какое=то время на крыльце царила тишина. Старик в кресле=качалке и
женщина с бледным, осунувшимся лицом смотрели, как "форд" выруливает на
Главную улицу. Подъезжая к магазину, он едва полз по Главной улице, зато
умчался, как очумелый.
- Что ж, мы свое дело сделали, - в голосе старика слышалось глубокое
удовлетворение.
- Да, - согласилась Лаура. - Но на душе у меня тошно. И всегда
становится тошно, когда я вижу, как они смотрят на нас. На меня.
- Но это случается ишь раз в семь лет. И иначе мы поступить не можем.
Потому что...
- Потому что это часть ритуала, - мрачно закончила она фразу Эдена.
- Да. Это ритуал.
И опять, словно полностью соглашаясь с хозяином, собака подняла хвост и
пернула.
Женщина пнула ее и повернулась к старику, уперев руки в бока.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Стивен Кинг - Произведения - "Сезон дождя"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"