Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Рассказ "Мой милый пони"
Стивен Кинг - Произведения - "Мой милый пони"

/>сидят в Нью=Йорке на уличных углах с тремя наперстками и шариков под одним
из них. Они уверяют тебя, что ты не сможешь указать, под каким наперстком
шарик, ты убежден в обратном, на руки у них такие быстрые, что они всякий
раз обдуривают тебя. Ты не успеваешь за ними следить. И ничего не можешь с
этим поделать.
Дедушка вздохнул, огляделся, словно запоминая, где они находятся. На
лице на мгновение отразилась полнейшая беспомощность, опечалившая и
испугавшая мальчика. Он гнал от себя эти чувства, но безо всякого
результата. Дедушка словно снял повязку, чтобы показать мальчику язву,
симптоме какой=то ужасной болезни. Вроде проказы.
- Мне вот кажется, что весна началась только вчера, а ведь завтра, если
ветер не успокоится, облетит весь яблоневый цвет. Когда все происходит так
быстро, человек не может логично мыслить. Человек не может сказать времени:
"Постой минутку=другую, я соберусь с мыслями". Оно его не услышит. Все
равно, что едешь в автомобиле без водителя. Так что ты из этого понял,
Клайви?
- Насчет одного ты прав, дедушка. Такое впечатление, что устроил все
это какой=то волшебник.
Он не собирался шутить, но дедушка смеялся, пока его лицо вновь не
стало лиловым, и даже положил руку на плечи мальчика, чтобы не упасть. А
приступ кашля, в который перешел смех, отпустил дедушку в том самый момент,
когда мальчик решил, что кожа на лице дедушки сейчас лопнет от прилива
крови.
- Ну ты и шутник, - дедушка вытер слезы. - Ой, шутник!
- Дедушка? С тобой все в порядке? Может...
- Черт, да нет же, далеко не все. За последние два года у меня было два
инфаркта, и никто не удивится больше меня, если я проживу еще два года без
третьего. Но для человечества смерть не в диковинку. Я же хочу сказать
следующее, старый или молодой, в быстром времени или долгом, ты можешь
шагать по прямой, если будешь помнить о пони. Потому что, если считать и
между каждыми цифрами говорить: "Мой милый пони", - время будет ни чем иным,
как только временем. Если ты это делаешь, значит, пони стоит в стойле. Ты не
можешь считать все время - в Божий замысел это не входит. Я скоро уйду, и
этот сладкоголосый говнюк Чэдбенд произнесет над моей могилой какие=то
слова, но ты должен запомнить главное: время тебе не принадлежит. Наоборот,
ты принадлежишь времени. Оно бежит вне тебя, с одной и той же скоростью,
каждую секунду каждого дня. Ему нет до тебя никакого дела, ему без разницы,
есть ли у тебя милый пони. Но, если милый пони у тебя есть, Клайви, ты точно
знаешь, какое время реальное, и плевать тебе на всех Олденов Осгудов этого
мира, - он наклонился к Клайву Бэннингу. - Ты это понимаешь?
- Нет, сэр.
- Я знаю, что нет. Ты запомнишь мои слова?
- Да, сэр.
Глаза дедушки Бэннинга так долго изучали его, что мальчику стало не по
себе. Наконец, старик кивнул.
- Да, думаю, что запомнишь. Точно, запомнишь.
Мальчик молчал. А что он мог сказать?
- Инструктаж ты прошел.
- Какой же это инструктаж, если я ничего не понял! - раздражение,
выплеснувшееся в голосе мальчика, удивило старика. - Ничего!
- На хер понимание, - спокойно ответил старик, опять положил руку на
плечи мальчика, прижал к себе, прижал к себе в последний раз, потому что
месяцем позже дедушка умер в своей постели. Бабушка проснулась утром и
увидела, что дедушка лежит холодный, как камень. Пони дедушки лягнул его и
умчался в холмы вечности.
Злобное сердце, злобное сердце. Милый пони со злобным сердцем.
- Понимание и инструкция - близкие родственники, которые не подают друг
другу руки, - сказал дедушка в тот день среди яблонь.
- Тогда что же такое инструкция?
- Запоминание, - отчеканил дедушка. - Ты сможешь запомнить все, что я
говорил тебе про пони?
- Да, сэр.
- Как его зовут?
Мальчик задумался.
- Время... наверное.
- Хорошо. Какого он цвета?
Мальчик думал дольше.
- Я не знаю.
- Я тоже, - старик убрал руку с его плеч. - Я не знаю, есть ли у него
цвет, да это и неважно. А что важно, ты узнаешь?
- Да, сэр, - без запинки ответил мальчик. И глаза его блеснули.
- Как?
- Он будет милым, - с абсолютной уверенностью ответил мальчик.
Дедушка улыбнулся.
- Именно так! Клайви, ты прошел инструктаж и стал мудрее, а я...
счастливее. Хочешь кусок персикового пирога?
- Да, сэр!
- Тогда что мы тут делаем? Пошли к бабушке.
И они пошли.
Клайв Бэннинг не
Страницы: <<< 11 12

Стивен Кинг - Произведения - "Мой милый пони"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"