Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Туман"
Стивен Кинг - Произведения - "Туман"

бы, Дэвид.
- Что ты имеешь в виду? Что там движется?
- Я не уверен. Спросил у Уолтера, и он сказал, что у него такое же
чувство. На минуту какая-то область тумана становится темнее, иногда
просто маленькая полоса, иногда пятно, похожее на синяк. Потом снова
пропадает. И сам туман шевелится. Даже Эрни Симмс почувствовал, что там
что-то происходит, а он слепой как летучая мышь.
- А остальные?
- Они все из других штатов, я их не знаю, - сказал Олли. - Я ни у
кого из них не спрашивал.
- Ты уверен, что тебе не померещилось?
- Уверен, - сказал он и кивнул в сторону миссис Кармоди, сидевшей в
одиночестве в конце прохода. Происшедшее отнюдь не испортило ей аппетита,
и на ее тарелке лежала целая груда цыплячьих костей. Запивала она чем-то
красным: то ли соком, то ли кровью.
- В одном она была права, - добавил Олли. - Мы все узнаем. Станет
темно, и мы все узнаем.
Но темноты ждать не пришлось. Когда это случилось, Билли почти ничего
не видел, потому что миссис Терман держала его в дальнем конце магазина.
Олли сидел со мной, когда один из дежуривших взвизгнул и, размахивая
руками, отскочил от проема. Время приближалось к 20:30, и жемчужно-белый
туман снаружи потемнел до ровного серого цвета ноябрьских сумерек.
Что-то прижалось со стороны улицы к стеклу у одного из проемов.
- Боже! - вскрикнул дежуривший там мужчина. - Пустите меня! Я не
могу!..
И он, выпучив глаза, побежал, кидаясь из стороны в сторону. В
полутьме блеснула на его лице струйка слюны, выползшая из угла рта. Потом
он свернул и бросился к дальнему проходу мимо морозильников с продуктами.
Кто-то еще вскрикнул в темноте, и люди побежали посмотреть, что
происходит. Другие наоборот кинулись в дальний конец зала, не интересуясь
и не заботясь, что там ползает по стеклам снаружи.
Мы с Олли двинулись к проему. Олли держал руку в кармане брюк, куда
положил пистолет миссис Дамфрис. Еще один наблюдатель вскрикнул, но скорее
от отвращения, чем от страха. Мы прошли мимо касс, и теперь я понял, что
напугало дежурного. Я не знал, что это, но я мог видеть. Существо
напоминало одно из маленьких чудовищ с картин Босха. Было в нем что-то и
комичное, потому что оно немного походило на эти странные игрушки из
винила за доллар девяносто восемь центов, что люди покупают, чтобы
попугать друзей. Как раз такая штука, про которую говорил Нортон.
Фута два длиной сегментированная тварь цвета розовой заживающей после
ожога кожи. Два выпуклых глаза на коротких стебельках таращились
одновременно в две стороны. По стеклу существо ползло, цепляясь толстыми
присосками. Сзади из туловища торчал какой-то отросток: то ли половой
орган, то ли жало. За спиной существа медленно колыхались огромные
слюдяные крылья, похожие на крылья мухи.
У другого проема слева от нас, откуда доносились резкие, выражающие
отвращение возгласы, по стеклу ползали сразу три таких твари, оставляя за
собой липкие улиточные следы. Глаза, если это на самом деле глаза,
покачивались на концах стебельков толщиной с палец. Самая большая из них
была около четырех футов в длину. Время от времени эти твари просто
переползали друг через друга.
- Смотри, какая чертовщина, - сказал Том Смолли с отвращением в
голосе. Он стоял у проема справа от нас. Я промолчал. Если эти твари
ползают по окнам у каждого проема, значит они облепили все здание... Как
черви кусок мяса. Сравнение, конечно, не из приятных, и я почувствовал,
как курятина, которую мне удалось в себя запихать, просится обратно.
Где-то плакали. Миссис Кармоди кричала про "исчадия ада". Кто-то
грубо приказал ей заткнуться, если она не хочет получить... Все
по-прежнему.
Олли достал из кармана пистолет миссис Дамфрис, и я схватил его за
руку.
- Не сходи с ума.
- Я знаю, что я делаю, - сказал он, высвобождаясь, потом с застывшей
на лице маской отвращения постучал стволом по стеклу. Твари заработали
крыльями так быстро, что их почти не стало видно. Если б я не знал, я бы
решил, что они вообще бескрылые. Потом они взлетели.
Другие увидели, что делает Олли, и, воспользовавшись идеей, стали
стучать по окнам рукоятками швабр. Твари улетали, но вскоре возвращались
обратно. Очевидно, мозгов у них было не больше чем у обыкновенной мухи.
Почти паническая обстановка разрядилась гомоном разговоров, и я услышал,
как кто-то кого-то спрашивает, что будет, если такая тварь на тебя сядет.
Отнюдь не тот вопрос, ответ на который мне хотелось бы узнать
Страницы: <<< 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Туман"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"