Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Туман"
Стивен Кинг - Произведения - "Туман"

Мэнской заставы, пропитанная липкой высыхающей кровью. По дороге
от супермаркета мы не встретили ни одного живого человека.
- Попробуй радио, Дэвид, - сказала миссис Репплер.
Я хлопнул себя по лбу, сердясь за то, что не подумал об этом сразу:
ведь в "Скауте" был приемник.
- Не стоит себя ругать, - коротко сказала миссис Репплер. - Ты не
можешь думать обо всем сразу. А если будешь пытаться, ты вообще с ума
сойдешь и ничем не сможешь нам помочь.
На коротких волнах я не поймал ничего кроме статики, а на длинных
царило ровное зловещее молчание.
- Значит, они все не работают? - спросила Аманда, и мне показалось, я
понял, что она имеет в виду: мы отъехали достаточно далеко на юг и могли
бы принимать сразу несколько мощных бостонских радиостанций. Но если
Бостон тоже...
- Это пока ничего еще не значит, - сказал я. - Статика на коротких
это просто помехи. Кроме того, туман гасит радиосигналы.
- Ты уверен, что этим все объясняется?
- Да, - ответил я, хотя совсем не был уверен.
Мы двинулись на юг мимо бегущих назад столбов с отметками расстояния,
начавшими свой отсчет примерно от сорока с лишним миль. У отметки "1 миля"
должна быть граница Нью-Гемпшира. На главной автостраде двигаться стало
сложнее: многие водители не хотели сдаваться, и это привело к большому
числу столкновений. Несколько раз мне пришлось выезжать на разделительную
полосу.
Минут в двадцать второго, когда я уже начал ощущать голод, Билли
вдруг схватил меня за руку.
- Папа, что это? Что это?
Окрашивая туман в более темный цвет, впереди выросла тень. Огромная
как скала, она двигалась в нашу сторону. Я ударил по тормозам, и
задремавшую было Аманду бросило вперед.
Что-то шло мимо, лишь это я могу сказать с уверенностью. Отчасти
потому что туман позволил разглядеть детали только мельком, но я думаю, с
таким же успехом это можно объяснить и тем, что некоторые вещи наш мозг
просто не приемлет. Бывают явления настолько темные и ужасные - равно как,
я полагаю, и невероятно прекрасные - что они просто не могут пройти через
крошечные двери человеческого восприятия.
Существо было шестиногое, это я знаю точно, с серой кожей, местами в
темно-коричневых пятнах. Эти коричневые пятна, как ни странно, напомнили
мне пятна на руках миссис Кармоди. К коже в глубоких морщинах и складках
жались сотни розовых тварей с глазами-стебельками. Я не уверен, каких
размеров существо достигало на самом деле, но оно прошло прямо над нами.
Одна серая сморщенная нога опустилась рядом с окнами машины, и миссис
Репплер сказала позже, что так и не смогла разглядеть туловище, хотя она
выгибала шею изо всех сил. Она увидела только две циклопические ноги,
уходящие все выше и выше в туман, словно живые колонны.
Когда это существо прошло над "Скаутом", у меня создалось
впечатление, будто оно настолько огромно, что синий кит по сравнению с ним
будет выглядеть как форель. Другими словами, что-то такое огромное, что не
под силу никакому воображению. Потом оно миновало нас, но мы еще долго
слышали его сотрясающую землю поступь. В покрытии дороги остались такие
глубокие следы, что из машины я даже не видел их дна, и в каждый след
вполне мог поместиться автомобиль.
Какое-то время стояла тишина, нарушаемая лишь звуком нашего дыхания и
топотом удаляющегося чудовища. Потом Билли спросил:
- Это был динозавр, папа? Как птица, которая прорвалась в магазин?
- Не думаю. Я не уверен даже, что животное таких размеров когда либо
существовало, Билли. По крайней мере на Земле.
Я снова вспомнил о "Проекте "Стрела", задавая себе вопрос: "Чем эти
сумасшедшие могли там заниматься?"
- Может быть, нам стоит двигаться? - спросила Аманда робко. - Оно
может вернуться.
Да. А может быть, нечто подобное ждет нас впереди. Но говорить об
этом я не стал. Куда-то нужно было двигаться, и я погнал машину вперед,
объезжая эти жуткие следы, пока они не ушли в сторону от дороги.


Вот что с нами произошло. Это почти все, и остался лишь один момент,
о котором я хотел рассказать, но это чуть позже. Хочу предупредить, чтобы
вы не ожидали какого-нибудь аккуратного финала. Здесь не будет фраз типа
"и они выбрались из тумана в яркий солнечнай новый день" или "когда мы
проснулись, прибыли наконец солдаты Национальной Гвардии". Или даже
классического "все это случилось во сне".
Я полагаю, это можно назвать, как, хмурясь, говорил мой отец,
"финалом
Страницы: <<< 61 62 63

Стивен Кинг - Произведения - "Туман"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"