Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Армагеддон. Часть I"
Стивен Кинг - Произведения - "Армагеддон. Часть I"

Ему не хотелось больше оставаться под этим серым, цвета
грязного белья небом, вдыхать нью-йоркский смог и одной рукой все время
дотрагиваться до бумажника, проверяя, на месте ли он. О, Нью-Йорк, имя
тебе - паранойя. Неожиданно ему захотелось оказаться в студии на Восточном
Побережье, записывать новый альбом.
Он подошел к киоску и разменял десять долларов на четвертаки.
Неподалеку был телефон, и он по памяти набрал номер покерного клуба, в
котором часто бывал Уэйн Стаки. В трех тысячах милях от него раздался
телефонный звонок.
Женский голос произнес:
- Это клуб. Мы уже работаем.
- Работаете над чем? - спросил он низким и сексуальным голосом.
- Послушай-ка, умник, это тебе не... эй, это не Ларри случайно?
- Да, это я. Привет Арлен.
- Где ты? Мы тебя так давно не видели.
- Ну, я на Восточном Побережье, - ответил он неопределенно. - Кое-кто
сказал мне, что ко мне присосались пиявки и надо выбраться из лужи, чтобы
они отстали.
- Это насчет большого праздника?
- Да.
- Я _с_л_ы_ш_а_л_а _о_б _э_т_о_м_, - сказала она. - Кучу денег
потратил.
- Уэйн там, Арлен?
- Ты имеешь ввиду Уэйна Стаки?
- Ну ведь не Джона Уэйна - он же умер.
- Ты хочешь сказать, что ты ни о чем не знаешь?
- Что я должен знать? Я на другом конце Америки. Эй, с ним все в
порядке?
- Он в больнице с этим гриппозным вирусом. У нас его тут называют
капитаном Шустриком. И нечего тут смеяться. Говорят, многие от него
умерли. Люди боятся выходить на улицы. У нас сейчас шесть свободных
столиков, а ты ведь знаешь, что у нас _н_и_к_о_г_д_а_ не было свободных
столиков.
- Как он себя чувствует?
- Кто же знает? Там целые палаты забиты людьми, и к ним не пускают
посетителей. Дело плохо, Ларри. А вокруг полным-полно солдат.
- В увольнении?
- Солдаты в увольнении не носят с собой оружие и не разъезжают в
конвойных грузовиках. Многие люди очень напуганы. Тебе повезло, что ты
далеко отсюда.
- В новостях ничего об этом не было.
- У нас в газетах тут несколько раз писали о каком-то новом вирусе
гриппа, и все. Но кое-кто говорит, что военные не уследили за одной из
своих чумных пробирок. Не _ж_у_т_ь_?
- Просто слухи.
- А там, где ты сейчас, нет ничего похожего?
- Нет, - сказал он, а потом подумал о простуде своей матери. И не
слишком ли многие чихали и кашляли в метро?
- Три минуты подошли к концу, - вмешалась телефонистка.
Ларри сказал:
- Ладно, я вернусь примерно через неделю, Арлен. Увидимся.
- Я счастлива. Всегда мечтала пройтись рядом со звездой.
- Отлично. Ну, счастливо.
- Ой, - вдруг вскрикнула она неожиданно. - Постой, Ларри, не вешай
трубку!
- Что такое?
- Как хорошо, что я вспомнила! Я ведь видела Уэйна, как раз дня за
два до того, как он попал в больницу.
- И о чем вы говорили?
- Он оставил тебе конверт и сказал, чтобы я недельку подержала его в
ящике для выручки или отдала тебе, если встречу.
- Что в конверте? - Он переложил трубку из одной руки в другую.
- Подожди минутку. Я посмотрю. - После секундной тишины раздался звук
разрываемой бумаги. - Это чековая книжка. Первый Коммерческий
Калифорнийский банк. На счету... ой! Больше тринадцати тысяч долларов.
Если при встрече заплатишь только за себя, я размозжу тебе голову.
- В этом нет нужды, - сказал он, улыбаясь. - Сохрани это до моего
приезда.
- Нет, я выброшу это в унитаз. Или нет, лучше я положу чековую книжку
в конверт с нашими именами на нем. Тогда тебе не удастся одурачить меня и
забрать все в одиночку.
- Я не собираюсь делать этого, радость моя.
Он повесил трубку и посмотрел на мелочь, рассыпанную на полочке под
телефоном. Потом он взял четвертак и опустил его в прорезь. Спустя
мгновение зазвонил телефон в квартире его матери. Наш первый импульс -
поделиться хорошими новостями, второй - досадить ими другому человеку. Он
думал - нет, не так: он верил - что подчиняется исключительно первому. Ему
хотелось успокоить ее, сообщив, что он снова разбогател.
Улыбка постепенно сошла с его губ. К телефону никто не подходил.
Может быть, в конце концов она решила пойти на работу. Он вспомнил о ее
покрасневшем от жара лице, о том, как она чихала и кашляла. Нет, вряд ли
она пошла бы, - подумал он. А в глубине души он подумал, что вряд ли у ней
хватило бы сил пойти.
Он повесил трубку и машинально вынул четвертак из окошечка для
возврата монет. Мелочь
Страницы: <<< 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Армагеддон. Часть I"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"