|
|
|
- -
нервный голос, от которого они застыли на месте. - К-кто там идет? Коджак зарычал, и шерсть у него на загривке встала дыбом. Том ахнул. В темноте, поверх непрерывного воя ветра, раздался звук, от которого кровь у Стью застыла в жилах: это был звук передернутого затвора. "Часовые. Они поставили часовых. Забавно было бы проделать такой путь, а потом получить пулю в лоб в двух шагах от городского универмага. Действительно забавно. Даже Рэнделл Флегг смог бы это оценить." - Стью Редман! - закричал он в темноту. - Здесь Стью Редман! - Он сглотнул слюну. - Кто вы? "Глупо. Ты наверняка его не знаешь..." Но донесшийся до него голос действительно показался ему знакомым. - Стью? Стью Редман? - Со мной Том Каллен... ради Бога, не стреляйте в нас! - Это шутка? - Никакая не шутка! Том, скажи что-нибудь. - Привет, - послушно произнес Том. Наступила долгая пауза. Потом часовой сказал: - У Стью на старой квартире висел плакат. Что это был за плакат? Стью стал неистово рыться в своей памяти. - Фредерик Ремингтон! - закричал он изо всех сил. - Там еще была надпись "Тропа войны". - Стью! - радостно закричал часовой. Из снежной пелены вышел им навстречу черный силуэт. - Я просто не верю своим глазам... Когда он подошел к ним, Стью увидел, что это был Билли Геринджер. - Стью! Том! И Коджак тут! А где Глен Бэйтмен и Ларри? Где Ральф? Стью медленно покачал головой. - Не знаю. Нам скорей надо в тепло, Билли. Мы замерзаем. - Конечно, идите в универмаг - он справа по дороге. Я позову Норма Келлогга... Гарри Данбертона... Дика Эллиса... черт, да я разбужу весь город! Это же просто чудо! Я не верю своим глазам! - Билли... Билли обернулся, и Стью подошел к нему ковыляющей походкой. - Билли, у Фрэн должен был быть ребенок... Билли замер. После паузы он прошептал: - Черт, я совсем забыл. - Он родился? - Джордж. Джордж Ричардсон все расскажет тебе. Или Дэн Лэтроп. Он наш новый доктор, мы заполучили его недели через четыре после того, как вы ушли. Он раньше был ухо-горло-носом, но он здорово справляется... Стью резко встряхнул Билли, прерывая его сумбурную болтовню. - Что случилось? - спросил Том. - Что-то не так с Фрэнни? - Скажи мне. Билли, - попросил Стью. - Пожалуйста. - С Фрэн все в порядке, - сказал Билли. - Скоро она поправится. - Ты только слышал об этом? - Нет, я сам видел ее. Мы с Тони Донахью пришли к ней с цветами из оранжереи. Оранжерея - это его детище. Он там выращивает все, что угодно, не только цветы. Она в больнице только из-за того, что у нее были... как это там называется... римские роды? - Кесарево сечение? - Ага, точно, потому что ребенок был неправильно расположен. Мы навестили ее через три дня после родов, это было два дня назад. Мы принесли ей розы. Нам хотелось ее как-то подбодрить, потому что... - Ребенок умер? - глухо спросил Стью. - Он не умер, - сказал Билли и добавил с огромной неохотой: - Пока. Стью неожиданно ощутил себя где-то далеко, в свистящей пустоте. Он услышал хохот... и волчий вой... - У него грипп, - быстро произнес Билли. - Капитан Шустрик. Нам всем конец - так люди говорят. Фрэнни родила его четвертого. Мальчик, шесть фунтов девять унций, и сначала с ним было все в порядке. По-моему, абсолютно все в Зоне перепились, а потом, шестого числа, он... он подцепил эту дрянь. Вот так, парень, - сказал Билли, и голос его сорвался. - Он подцепил эту дрянь, черт возьми, мне так жаль, Стью... Стью вытянул руку, нащупав плечо Билли и оперся на него. - Сначала все говорили, что ему станет лучше, что, может быть, это обычный грипп... или бронхит... или воспаление легких... но доктора, они сказали, что у новорожденных почти никогда не бывает таких болезней. Что-то вроде естественного иммунитета. И Джордж, и Дэн... оба они вдоволь насмотрелись на супергрипп в прошлом году... - Так что едва ли они могли ошибиться, - закончил Стью вместо него. - Да, - сказал Билли. - Ты правильно понял. - Что за черт, - пробормотал Стью. Он отвернулся от Билли и заковылял по дороге. - Стью, куда ты идешь? - В госпиталь, - ответил Стью. - Навестить мою жену.
Ее мысли парили где-то вдоль границы сна и яви, беспрестанно обращаясь к прошлому. Она думала о гостиной ее матери, где часы отмеряли секунды сухого времени. Она думала <<< 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 >>>
- -
|
|