|
|
|
- -
их брал? Вопрос этот вырвался у меня сам собой. Про это я у Криса никогда не спрашивал и, очевидно, не спросил бы. - Конечно... - На мгновение он замолчал, смотря вслед Тедди и Верну. - И ты это знал, так же как и Тедди, и _в_с_е _о_с_т_а_л_ь_н_ы_е_, даже, быть может, Верн. Я собирался было возразить, но тут же передумал: он был абсолютно прав, что бы я там ни толковал своим родителям насчет того, что любой человек должен считаться невиновным до тех пор, пока не доказано обратное. Да, я действительно знал, что деньги взял он. - А никому не пришло в голову, что я, может быть, раскаялся и попытался их вернуть? Глаза у меня расширились: - Ты _п_р_а_в_д_а_ пытался? - Я же сказал "_м_о_ж_е_т _б_ы_т_ь_"... А может, я это и сделал? Может, я отдал их этой старой чертовке, леди Саймонс, но несмотря на это меня наказали, поскольку деньги так и не всплыли? А на следующей неделе старая чертовка заявилась в школу в новой юбке... Я уставился на Криса, пораженный, не в силах вымолвить ни слова. Он как-то жалко ухмыльнулся, но его глаза вовсе не смеялись. - Повторяю, "_м_о_ж_е_т _б_ы_т_ь_". Это всего лишь предположение. Новую коричневую юбку леди Саймонс я прекрасно помнил. Мне еще тогда подумалось, что в ней она даже как-то похорошела, помолодела вроде бы... - И сколько же там было, Крис? - Почти семь баксов. - Бог ты мой... - А теперь представь себе, как я рассказываю всем и каждому, что действительно взял эти деньги, однако потом леди Саймонс взяла их у м_е_н_я_... Кто это утверждает?! Крис Чамберс, братец Фрэнка Чамберса и "Глазного Яблока"? Поверил бы мне кто-нибудь, как ты полагаешь? - Бог ты мой! - повторил я в ужасе. - Конечно же, никто бы не поверил. Опять эта ужасная ухмылка и льдинки вместо глаз... - И еще: как думаешь, если бы на моем месте был кто-нибудь из приличной семьи, скажем, из Касл-вью, решилась бы эта сука на такое? - Да ни в жизнь! - То-то и оно. Если бы это было так, она бы заявила: "Ну, хорошо, хорошо, простим тебя на этот раз, но больше так не делай..." Что же касается меня... Ну, может, она уже давно положила глаз на эту юбку, а тут представился такой случай. Но мне и в голову не могло прийти, что у_ч_и_т_е_л_ь_н_и_ц_а_... Да, ладно, о чем тут вообще говорить? Он прикрыл лицо ладонью, и я понял, что сейчас он заплачет. - Крис... А почему бы и тебе не попробовать поступить в гуманитарный класс? С мозгами у тебя, по-моему, все в порядке. - Так ведь все уже решено, дурашка! Такие вещи учителя решают в своем кругу, не спрашивая нас. Для них главный критерий - это поведение, ну и, конечно, репутация семьи. Не дай Бог, какой-нибудь хулиган испортит примерных деток! И тем не менее, я все же попытаюсь. Не знаю, получится ли, но попробовать стоит. Я, видишь ли, мечтаю поступить в колледж и убраться из Касл-рока к чертям собачьим, чтобы никогда больше не видеть моего любимого папочку и дорогих брательников. Хочу уехать туда, где меня никто не знает, где ко мне не станут относиться как к прокаженному с рождения. Удастся ли мне это? Не знаю, но буду стараться. - А почему же не удастся? - Из-за людей. Вот так всегда: из кожи лезешь вон, стараясь выплыть на поверхность, но всегда найдутся такие, кто тебя утопит. - О ком ты? Наверное, подумал я, он говорит об учителях, о взрослых сволочах вроде этой мисс Саймонс, которой вдруг понадобилась новая юбка, или о своем братце "Глазном Яблоке" и его друзьях-приятелях "Тузе", Билли и Чарли, а может, и о своих стариках... Однако он не их имел в виду. - Я, Горди, говорю о своих же товарищах, о наших с тобой корешах. - Он показал на Тедди и Верна, дожидавшихся нас в отдалении. Они громко хохотали над чем-то своим, при этом Верн чуть не лопался от смеха. - Ты удивлен? Между тем, это чистая правда. Именно друзья хватают меня за ноги, не давая выплыть. Спасти же их уже нельзя, можно только вместе с ними пойти ко дну. Ты тоже пойдешь с ними ко дну, Горди, если не стряхнешь с себя этот груз. - Ну вы, черепахи, чего там застряли?! - заорал Верн, все еще хохоча. - Идем! - ответил ему Крис и, прежде чем я смог что-то сказать, бросился бежать к Верну и Тедди. Догнать его я так и не сумел.
Мы прошли еще милю, прежде чем решили устраиваться на ночлег. Темнота еще не наступила, но дожидаться ее <<< 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 >>>
- -
|
|