Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама


Роман "Темная половина. 13-24"
Стивен Кинг - Произведения - "Темная половина. 13-24"

держа бритву в вытянутой руке, лезвие было
повернуто кверху, как у матадора, салютующего быку перед первой корридой.
О'кей, не все коту масленица, не всегда же все должно идти по намеченному
плану. Ему не удалось ослепить этого дешевого пижона, но кровь хлестала из
его лба, и все, что еще видел этот маленький Дональдсон, было окрашено для
него красной пеленой.
Он нацелился на глотку Дональдсона, но недоносок успел откинуть ее
назад почти так же быстро, как был нанесен этот удар. Просто удивительное
проворство, подумал Старк, невольно восхитившись прытью этого человека с
кошачьими усиками.
Лезвие полоснуло только воздух в четверти дюйма от глотки Дональдсона
и тот снова позвал на помощь. Кролики, которые никогда не спят крепко в
этом червивом и старом Большом Яблоке, могут скоро проснуться. Старк
поменял направление и выдвинул лезвие максимально вперед, приподнявшись в
то же время на носки и выбросив свое мощное тело вперед. Это было
грациозное балетное перемещение, и оно должно было привести к концу всей
этой канители. Но Дональдсону как-то удалось защитить рукой свое горло;
вместо того, чтобы убить его, Старку пришлось ограничиться нанесением
целого ряда длинных и глубоких ран, которые полицейские
врачи-патологоанатомы называют потом защитными порезами. Дональдсон держал
ладонь кверху и бритва полоснула все его четыре пальца. На среднем пальце
было надето массивное кольцо, которое издало только металлический звон -
бринк! - при соприкосновении с бритвой, безжалостно и почти без каких-либо
видимых усилий сжавшей остальные пальцы, как серп - колосья.
На этот раз Дональдсон открыл рот для настоящего воя, и Старк знал,
что уже будет трудно рассчитывать, что никто не услышит и не заметит этот
сигнал бедствия. Вскоре, если уже не сейчас, последуют телефонные вызовы
полиции. Но нельзя было и оставлять Дональдсона живым. Если уж ты взялся
за мокрое дело, ты не должен останавливаться на полпути.
Старк собрался. Они сейчас уже передвинулись по коридору до двери в
соседнюю квартиру. Он несколько раз заботливо взмахнул бритвой, чтобы
очистить лезвие. Капли крови забрызгали стену кремового цвета.
Еще дальше в холле открылась дверь, и мужчина в голубой пижаме и с
растрепанными со сна волосами выглянул наружу.
- Что здесь происходит? - проорал он таким голосом, что было ясно,
ему наплевать хотя бы и на папу римского, окажись он здесь в этот час,
когда вечеринка окончена.
- Убийство, - просто сказал Старк и на секунду перевел глаза с
окровавленного и кричащего человека, мечущегося перед ним, на человека в
дверном проеме. Позже этот мужчина будет говорить полиции, что глаза
преступника были голубые. Ярко-голубые. И явно безумные. - Вы что-то еще
хотите?
Дверь захлопнулась столь быстро, что можно было решить, будто она и
не открывалась вовсе.
Как бы он не паниковал, и несмотря на все полученные раны, Дональдсон
все же увидел ту наилучшую возможность, которую ему предоставил Старк во
время своего краткого развлечения беседой. И он использовал ее. Маленький
недоносок действительно был очень быстр и ловок. Восхищение Старка
возросло еще больше. Удивительная прыть и чувство самосохранения почти
оправдывали ту чушь для трахнутых, которой занимался этот ублюдок.
Если бы Дональдсон подался резко вперед и схватился бы со Старком,
это создало бы куда более серьезные проблемы, чем весь этот детский сад,
которым они занимались до сих пор. Но вместо этого Дональдсон повернулся,
чтобы бежать.
Вполне объяснимая, но большая ошибка.
Старк рванулся следом, огромные ботинки шипели по паркету, и этот шум
отдавался в затылок и в шею Дональдсона, подтверждая, что сейчас это
действительно его конец.
Но когда бритва уже должна была наконец сделать свое дело и вернуться
домой, Дональдсон ухитрился одновременно с ударом Старка наклониться
головой вперед и как-то убрать ее внутрь, подобно черепахе, прячущей
голову в панцирь. Старк начал думать, не телепат ли Дональдсон. На этот
раз вместо смертельного удара бритва просто сняла кусок скальпа с затылка
Дональдсона и порезала его шею сзади. Это вызвало еще больше крови, но не
было смертельным.
Все было какой-то смесью ошибок, ужаса и нелепостей.
Дональдсон несся по коридору, мечась из стороны в сторону, иногда
даже отлетая от стен, как мячик от пинг-понга после коронного удара
прославленного игрока, набравшего более ста тысяч очков этим самым ударом.
Он не переставал вопить. Кровавый след тянулся за Дональдсоном на всей
дистанции.
Страницы: <<< 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Темная половина. 13-24"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"