Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Темная половина. 13-24"
Стивен Кинг - Произведения - "Темная половина. 13-24"

показав почти все свои зубы. Большинство из них
сейчас уже были мертвыми. Солнцезащитные очки превращали его глаза в
большие черные впадины. По его щекам и подбородку что-то стекало и капало
на фуфайку.
Спохватившись, она попыталась захлопнуть дверь. Старк протянул руку в
перчатке из-за перегородки и отшвырнул дверь от себя. Лиз устремилась
прочь, пытаясь закричать. Но она не могла этого сделать. Ее горло было
словно заперто на ключ.
Старк вошел и закрыл дверь.
Лиз видела, как он медленно приближается к ней. Он выглядел, как
полуистлевшее чучело, каким-то образом и кем-то вдруг возвращенное к
жизни. Худшим из всего была ухмылка, потому что левая половина его верхней
губы уже не просто истлела, а просто отсутствовала. Она могла видеть
серо-черные зубы и дыры в деснах, где до недавнего времени торчали другие
зубы.
Его руки в перчатках радостно протянулись к ней.
- Хэллоу, Бет, - проговорил Старк с той же ужасной ухмылкой. -
Пожалуйста, извини меня за вторжение, но а был поблизости и подумал, не
стоит ли сюда заглянуть. Я Джордж Старк, и я рад с тобой познакомиться.
Более рад, думаю, чем ты даже себе представляешь.
Один из его пальцев коснулся ее подбородка... погладил ее. Плоть под
кожаной перчаткой казалось губчатой, непрочной. В этот момент Лиз подумала
о близнецах, спавших на верху, и ее паралич окончился. Она повернулась и
кинулась в кухню. Где-то краем своего смятенного сознания она сама себя
вдруг увидела как бы со стороны. Лиз в этом действии выхватывала из
намагниченных ножен один из разделочных ножей и втыкала его в эту страшную
карикатуру на лицо.
Она услышала его возглас после своего, быстрый, как ветер.
Его рука ухватила сзади блузку Лиз, дернула ее книзу и стащила с
плеч.
Дверь на кухню относилась к тем, которые сами по себе открываются и
закрываются. Для того, чтобы удерживать дверь открытой, в нее был вставлен
деревянный клин. Она споткнулась об него, зная, что если удержится на
ногах, у нее еще будет какой-то шанс. Но она заехала по нему
поскользнувшейся ногой, почувствовав мгновенную и резкую боль в носке
стопы. Клин вылетел на кухонный пол, который был так натерт, что в нем
отражалась вся комната, только в перевернутом виде. Она почувствовала, что
Старк пытается снова ухватить ее. Она чуть-чуть разбежалась, а затем
ударила по двери изо всех сил, захлопывая ее. Она услышала звук удара
двери по чему-то мягкому. Он закричал, разъяренный и удивленный, но
невредимый. Она кинулась к ножам...
...И Старк заграбастал ее за волосы и блузку сзади. Он повернул Лиз
лицом к себе. Она услышала звук разрываемой материи и подумала вдруг:
"Если он меня изнасилует, о, Иисус Христос, если он меня изнасилует, я
сойду с ума..."
Она ударила по этой ужасной маске кулаками, сперва барабаня по
стеклам на очках, а затем и сорвав одну их дужку с уха Старка. Кожа пониже
его левого глаза вдруг отлетела, показав страшное глазное яблоко, похожее
на просмоленный кровавый шар.
И он смеялся.
Он схватил ее за руки и заставил отпустить их. Она вырвала одну из
них, подняла ее и вцепилась ему в лицо. Ее пальцы оставили глубокие
борозды, из которых хлынули кровь и гной. Она не ощутила почти никакого
сопротивления тканей, это напоминало протыкание куска прогнившего мяса. И,
наконец, ей удалось издать какие-то звуки, ей хотелось завопить, чтобы
вылить наружу свой ужас и страх до того, как они полностью захлестнут ее,
но все, что ей удалось, было несколько хриплых и жалких лающих звуков.
Он схватил снова эту руку в воздухе, заставил ее опуститься, соединил
обе руки Лиз крестом за ее головой и прижал их своей. Она, хотя и была как
губка на ощупь, но действовала, как наручники. Другой своей рукой Старк
обхватил Лиз за грудь. Ее тело содрогнулось от этого прикосновения. Она
закрыла глаза и попыталась оттолкнуть его.
- Ох, успокойся, - сказал он. Он теперь вовсе и не улыбался, но левая
сторона его рта, в любом случае застыла в вечной улыбке. - Успокойся, Бет.
Для своей же пользы. Ты меня выводишь из себя, когда дерешься. Я думаю,
что у нас должны быть платонические отношения.
- По крайней мере, сейчас.
Он сжал ее грудь сильнее, и она почувствовала несокрушимую силу под
развалившейся оболочкой Старка, подобную арматуре из стальных прутьев,
залитой мягким пластиком.
Как он может сохранять столько силы? Как он может оставаться таким
сильным, когда у него вид умирающего?
Но ответ был ясен. Он не был человеком. Она не думала,
Страницы: <<< 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Темная половина. 13-24"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"