Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Сияние"
Стивен Кинг - Произведения - "Сияние"

в кабинете. Эта штука, сделанная из жвачки и слюны
множества недружелюбных созданий, которая лежала в футе от головы ее
спящего сына, была ей не по душе.
Вода в ванной еще лилась; Венди поднялась и пошла обратно в большую
спальню - убедиться, что все о'кей. Джек не поднял глаз; он затерялся в
созданном им самим мире, пристально глядя на машинку, зажав в зубах
сигарету с фильтром.
Она легонько постучала в запертую дверь ванной.
- Все в порядке, док? Ты не заснул?
Ответа не было.
- Дэнни?
Ответа не было. Венди толкнула дверь. Заперто.
- Дэнни? - теперь она забеспокоилась. Кроме ровного шума льющейся
воды ничего не было слышно. Ей стало не по себе.
- Дэнни? Милый, открой дверь.
Ответа не было.
- Дэнни!
- Господи Исусе, Венди, ты что, собираешься барабанить в дверь всю
ночь?
- Дэнни заперся в ванной и не отвечает!
Джек вылез из-за стола. Было заметно, что он выбит из колеи. Он
сильно стукнул в дверь.
- Дэнни, открывай. Это не игра.
Ответа не было.
Джек постучал сильнее. - Хватит валять дурака, док. Пора спать -
значит, пора спать. Не откроешь, нашлепаю.
"Сейчас он выйдет из себя", - подумала Венди и испугалась еще
сильнее. За два прошедших с того вечера года Джек и пальцем не тронул
Дэнни, даже когда сердился, но, судя по его тону, сейчас он был достаточно
зол, чтобы сделать это.
- Дэнни, милый... - начала она.
Ответа не было. Только шумела вода.
- Дэнни, если из-за тебя мне придется сломать замок, могу твердо
обещать, что ночь ты проспишь на животе, - предупредил Джек.
Ничего.
- Ломай, - сказала Венди, и вдруг говорить стало трудно. - Быстро.
Размахнувшись, Джек сильно саданул ногой в дверь справа от ручки.
Плохонький замок немедленно поддался, и, распахнувшись настежь, дверь
ударила в кафельную стену ванной, отскочила от нее и наполовину закрылась.
- ДЭННИ! - пронзительно вскрикнула Венди.
Вода текла в ванну из открытого до упора крана. Рядом - тюбик пасты
"Крест" со снятым колпачком. В дальнем углу на краю ванны сидел Дэнни,
безвольно сжимая в левой руке зубную щетку, рот был украшен легкой пеной
зубной пасты. Дэнни, будто в трансе, не сводил глаз с зеркальца на дверце
висящей над раковиной аптечки. Лицо выражало притупивший все прочие
чувства ужас, и первой мыслью Венди было, что у него что-то вроде
эпилептического припадка и мальчик, должно быть, подавился языком.
- ДЭННИ!
Дэнни не отвечал. Из горла шли утробные звуки.
Потом ее оттолкнули в сторону так сильно, что она ударилась о вешалку
для полотенец, и Джек опустился перед мальчиком на колени.
- Дэнни, - сказал он. - Дэнни, Дэнни! - Он пощелкал пальцами перед
пустыми глазами сына.
- А как же... сказал Дэнни. - Турнир, игра. Удар. Нррррр...
- Дэнни...
- Роке! - сказал Дэнни неожиданно низким, почти мужским голосом. -
Роке. Грох! Молоток для роке... две стороны. ГАААА.
- Джек, Боже мой, что с ним такое?
Джек ухватил мальчика за локти и сильно встряхнул. Голова Дэнни
безвольно откинулась назад, а потом дернулась вперед, как воздушный шарик
на палочке.
- Роке. Грох! Тремс.
Джек снова встряхнул сына, и глаза Дэнни вдруг прояснились. Зубная
щетка, тихонько щелкнув, стукнулась о каменный пол.
- Что? - спросил он, оглядываясь по сторонам. Увидел стоящего перед
ним на коленях отца, Венди у стены. - Что? - переспросил Дэнни с растущим
беспокойством. - Ч-Ч-Чт-то н-н-не...
- НЕ ЗАИКАТЬСЯ! - неожиданно рявкнул Джек прямо ему в лицо.
Перепуганный насмерть Дэнни вскрикнул, напрягаясь всем телом в попытке
вырваться из отцовских рук, а потом разразился слезами. Потрясенный Джек
притянул его к себе.
- Ну, извини, милый. Извини, док. Не плачь. Прости меня. Все в
порядке.
Вода нескончаемой струей бежала в раковину, и Венди ощутила, что
внезапно ступила в некий мучительный кошмар, где время текло вспять,
обратно к тем временам, когда ее пьяный муж, сломав сыну руку, потом
скулил над ним почти теми же словами.
(Прости, милый. Извини, док. Пожалуйста. Мне так жаль.)
Она подбежала к ним, каким-то образом сумела не без труда извлечь
Дэнни из объятий Джека (на лице мужа она заметила выражение сердитого
упрека, но отмахнулась от него, чтоб обдумать позже) и подхватила мальчика
на руки. Она прошла с ним обратно в маленькую спальню, Дэнни судорожно
хватался руками за ее шею. Джек шел следом.
Страницы: <<< 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Сияние"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"