Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Худеющий"
Стивен Кинг - Произведения - "Худеющий"

Тадуза Лемке.
- А! - шумно выдохнул старик, когда Билли положил эту последнюю. -
Тэдди, ты, старый сутенер-совратитель!
Он взглянул на Билли и улыбнулся. Но Билли Халлека он провести не
сумел - старик испугался.
- Я думал, это он, - поправился Эндерс. - Просто не разглядел... тут
темновато... вижу - вроде похожая фигура...
Он снова схватил и поднес стакан к губам, расплескав на сей раз
больше воды себе на рубашку. От холода слегка охнул.
Бармен подошел и неприязненно посмотрел на Билли. Эндерс поднял
ладонь, чтобы показать, что с ним все в порядке, и бармен вернулся к своей
мойке. Эндерс перевернул фотографию Тадуза Лемке. На обратной стороне была
надпись: "Фото сделано в Эттлборо, Масс., серед. мая 1983".
- И ни на день не постарел с тех пор, как я увидел его впервые с его
дружками летом 1963-го, - заключил Эндерс.



Они расположились табором позади рыбацкой хижины, принадлежавшей
ловцу лобстеров Херку в Солт Шеке, возле дороги N_27. Пробыли там четверо
суток, а на пятое утро их уже не было. Улица Ков Роуд располагалась
неподалеку, и Эндерс сказал, что на второй день пребывания там он протопал
полмили к их табору. Билли трудно было представить, что этот похожий на
призрака человек смог бы и один квартал обойти. Он хотел, по его словам,
поглядеть на них, потому что цыгане напомнили ему о старых временах, когда
человек мог заниматься своим бизнесом, а Мистер Закон стоял в сторонке и
позволял ему делать свое дело.
- Я постоял там у обочины шоссе какое-то время, - сказал Эндерс.
Обычная цыганская жизнь. Чем значительнее все меняется, тем больше они
остаются теми же самыми. Когда-то были все сплошь палатки да шатры, а
теперь машины и трейлеры. Какая-то женщина гадает. Две или три продают
дамам порошки, а два-три мужика продают порошки мужчинам. Я думаю, они бы
задержались здесь и подольше, так как собрались устроить собачий бой для
какого-то богача, а полиция штата про то пронюхала.
- Собачий бой?!
- Люди любят делать ставки, друг, а эти бродяги готовы мгновенно
организовать любую азартную штуку: собаки, петухи со шпорами-бритвами.
Бывает, что и два мужика берут в зубы концы шарфа и начинают ножами
пырятъся пока кто-то из них шарф не отпустит, - проиграл, значит. Цыгане
называют это "честный бой".
Эндерс смотрел в зеркало за стойкой бара на себя и сквозь себя.
- Да, все было, как в прежние деньки, - сказал он мечтательно. - Я
носом чуял запах их мяса с перцем, оливкового масла. Откроешь банку - оно
так пахнет, а поджаришь - иначе. Слышал их старинный говор и удары: туд!
туд! туд! - кто-то, значит, нож в доску кидает. А кто-то и хлеб пек по
старинке - на раскаленных камнях. Все вроде бы, как в старые времена, да
не так. Что-то мне вдруг страшно стало, понимаешь. Вообще-то цыгане меня и
раньше пугали как-то, но тогда я все равно мог к ним прийти. Какого черта
- как никак я был белый человек, верно? В прежние времена мог подойти к их
костру как хозяин, купить у них выпить чего-нибудь - не потому, что выпить
хотелось, а просто, чтобы поглазеть. Но время сделало из меня старого
человека, друг. А когда старику страшновато, он куда угодно без оглядки не
попрется. Не те времена, когда он еще учился бриться... В общем, стоял я
там вечером и смотрел. По одну руку Солт Шек, по другую - их машины,
трейлеры. Они бродили туда-сюда у своих костров, а я слушал их разговоры,
смех, запах их еды ощущал. И тут открывается один фургон, на котором
нарисована женщина и белый конь с рогом, как он там называется...
- Единорог, - подсказал Билли. Ему показалось, что голос его
прозвучал от кого-то другого. Он хорошо запомнил этот фургон, впервые
увидев его в тот день, когда цыгане появились в парке Фэйрвью...
- Из него кто-то вышел, - продолжал Эндерс. - Вижу только тень да
огонек сигаретки. Но я узнал его. - Он постучал бледным пальцем по снимку.
- Он это, приятель твой.
- Вы уверены?
- Он еще так крепко затянулся сигареткой, а я вижу... у него такая
штука. - Эндерс указал пальцем на то, что осталось от носа Тадуза Лемке,
но прикасаться к глянцевой фотографии не стал, словно боялся заразиться.
- Вы с ним поговорили?
- Нет, - сказал Эндерс. - Это он со мной поговорил. Я стоял в темноте
и Господом готов поклясться, что в мою сторону он даже не глянул. И вдруг
говорит: "Что, Флэш, по жене соскучился? Ничего, скоро будешь с ней".
Потом стрельнул окурком и пошел к костру. Я еще увидел, как у него
блеснуло кольцо в ухе.

Страницы: <<< 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Худеющий"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"