|
|
|
- -
Ой! - вырвалось у него, а сердце учащенно забилось от испуга. Рядом стоял Бобби Тремейн, удивленно глядя на него... но нисколько не раскаиваясь, что напугал Гарднера. - Гыыы, я не собирался пугать вас, мистер... Именно это ты и собирался, и мне это отлично известно. Парнишка Тремейн несколько раз моргнул. Он что-то услышал, - понял Гарднер и вспомнил, что забыл поставить защиту против подслушивания своих мыслей. - Где Бобби? - спросил он. - Я... - Я знаю, кто ты. Я знаю, где ты находишься, - прямо передо мной. Где Бобби? - Ладно, я скажу вам, - нехотя произнес Бобби. Его лицо почему-то приобрело очень гордое выражение, и Гарду вспомнились времена, когда он только начинал преподавать в университете. Он ходил тогда именно с таким выражением лица. - Конечно, расскажешь, - кивнул Гарднер. Через плечо он видел приоткрытый сарай. Окна были открыты. Он вспомнил, что в его сне тоже был сарай. Во сне? Или все это происходило на самом деле? Мальчик ошарашенно смотрел на циничное выражение лица Гарда. - Мисс Андерсон получила солнечный удар. Несколько человек нашли ее возле корабля и отвезли в больницу. Вы спали. Гарднер торопливо спросил: - С ней все в порядке? - Не знаю. Они все еще с ней. Оттуда никто не звонил. Никто не звонил с трех часов. А в три я отправился сюда. Гарднер обошел дом кругом. Он был уверен, что мальчик лжет и что лжет он о причинах того, что случилось с Бобби. Но в его словах чувствовалась также правда: Бобби была больна. Он начал вспоминать, что ему снилось. Наверное, Бобби мысленно звала его. Звала... - Куда это вы собираетесь? - раздался внезапно голос Тремейна. - В Дерри, в больницу, - Гарднер мотнул головой в сторону лужайки, где был припаркован пикап Бобби. Рядом стоял "додж" паренька. Потом он оглянулся на мальчика. Солнце отбрасывало на его лицо красно-белые отблески, и Тремейн напоминал индейца. Гарднер вдруг понял, что уже никуда не собирается. Этот мальчик прибыл сюда именно для того, чтобы сообщить Гарду плохие новости, и ему нет необходимости ехать: кто-нибудь еще сообщит и все остальное. - Я думаю, мисс Андерсон предпочла бы, чтобы вы оставались здесь и продолжали работу, - мягко сказал Тремейн. - Ты думаешь? - То есть, мы думаем. - Он гордо выпрямился. Бобби Тремейн, хейвенец. Бобби Тремейн - Вся Америка. Они так думают. Вот они и теряют зубы, а Гард - нет. Ладно, так для чего он здесь? Чтобы стеречь меня. Чтобы они были уверены, что я на месте. Неважно зачем. - Что ж, ладно, - спокойно сказал он. - Если вы все так думаете. Тремейн немного расслабился: - Это действительно так. - Тогда пойдем выпьем по чашке кофе. Я как раз собирался это сделать. У меня болит голова. А рано утром нужно вставать... - Он остановился и глянул на Тремейна: - Ведь ты собираешься мне помочь, верно? - Да... сэр. Гарднер кивнул. Секунду он смотрел на сарай, освещенный зелеными лучами. Тремейн посмотрел в ту же сторону и с трудом отвел в сторону глаза. В голове у Гарда зазвучала старая песня о зеленой двери. И еще был звук. Четкий... ритмичный... чем-то знакомый... и чем-то неприятный. - Ладно, - повторил Гард, - мне пригодится помощь. Бобби считает, что мы должны через две недели полностью закончить работу... тогда мы сможем попасть внутрь. - Да, я знаю, - безучастно кивнул Тремейн. - Но это будет только с нами двоими. - Да, но с вами всегда есть кто-то третий, - сказал Тремейн и открыто улыбнулся. По спине Гарда пробежал холодок. - Что? - Да, именно так. - Что ж, будем работать, пока Бобби не вернется. - Пока не вернется, - согласился Тремейн. Только он думает, что Бобби уже не вернется сюда никогда. - Пойдем, - позвал он. - Кофе и пирожные. - Звучит очень заманчиво. Они вошли в дом, а сарай так и остался полуоткрытым. Когда исчезло солнце, зеленый свет из сарая начал становиться все ярче и ярче, приобретая люминесцентный характер. Лучи этого света попали на пробегающую мимо мышку, и зверушка умерла.
10. ДНЕВНИК СОБЫТИЙ. ГОРОД И ИТОГИ СОБЫТИЙ
28 июля, четверг. Около трех часов дня Батч Дуган проснулся в Дерри в собственной постели. Он сел на кровати и спустил ноги на пол. Он чувствовал себя крайне невыспавшимся. Одежда, в которой он накануне ездил в Хейвен, лежала на стуле. Из нагрудного <<< 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 >>>
- -
|
|