|
|
|
- -
/>Большинство из них покачивалось, разговаривало, смеялось. Все они хлебнули эля. Одежда людей была залита, будто они лакали эль по-собачьи. Смеющийся мужчина вел за руку хохочущего мальчика. Он ужасно походил на бледного клерка из Альгамбры, и Джек понял, что этот мужчина и клерк - Двойники. И он, и мальчик были пьяны. Когда Джек посмотрел на них, мальчика начало рвать. Его отец взял сына на руки. Ребенок прильнул к его груди и громко пукнул на пожилого мужчину, валяющегося у противоположного края дороги. Лицо капитана становилось все мрачнее. - Бог им всем судья, - сказал он. Через десять минут они прибыли на место происшествия. Бочонки раскатились во все стороны. Некоторые из них разбились и перегородили дорогу. Одна лошадь валялась мертвая возле фургона. Вторая - немного в стороне. Других лошадей не было видно. Под фургоном лежал сын погонщика с рассеченной надвое головой. Половина его лица была обращена к ярко-синему небу Территорий, в глазах остывало изумление. Другая половина была засыпана обломками большой бочки. Карманы парня были вывернуты наизнанку. Вокруг бродило много любопытствующих. Многие были пьяны. Они громко смеялись и шумели. Когда-то мать водила Джека и Ричарда в кино на полумистические фильмы "Ночь мертвецов" и "Прочь от смерти". Пьяные, шумные люди напомнили ему зомби из этих фильмов. Капитан Фаррен достал из ножен меч. Он был коротким и острым; Джеку он напомнил мечи Средневековья. Меч был чуть длиннее ножа мясника; рукоятка, обтянутая старой кожей, потемнела от времени. Лезвие тоже было темное, только конец его был блестящим и _о_ч_е_н_ь_ острым. - Прочь! - закричал Фаррен. - Прочь от королевского эля! Убирайтесь прочь! Гул недовольства встретил эти слова, но толпа отступила от Капитана; все, кроме мужчины с всклокоченными волосами. Весил он не менее трехсот фунтов. - Ты хочешь иметь с нами дело, служивый? - спросил он и плеснул немного эля в сторону Фаррена. - Ну что же, - оскалился Капитан. - Иди ко мне, если хочешь скандала. - Я сделаю первое доброе дело за весь день - выпущу тебе кишки. Ругаясь, пьяный гигант отступил. - Эй вы, все! - крикнул Фаррен. - Убирайтесь! Сюда идет рота моих людей. И пока они не пришли сюда, вам лучше исчезнуть. Потом это будет сделать гораздо сложнее. Убирайтесь, я сказал! Толпа уже валила в направлении деревни, и впереди всех - пьяный гигант, споривший с Капитаном. Фаррен оглядел место происшествия. Он снял куртку и прикрыл ею лицо сына погонщика. - Интересно, кто из них выпотрошил его карманы, - медленно процедил он. - Если бы я знал, это не осталось бы безнаказанным. Джек ничего не ответил. Капитан долго смотрел на мертвого юношу, потом поднял глаза на Джека. - Теперь тебе нужно уходить, мальчик. Уходить до того, как Осмонду захочется еще немного побеседовать с моим идиотом-сыном. - Что теперь будет с вами? - спросил Джек. Капитан слегка улыбнулся. - Если ты уйдешь, у меня не будет проблем. Я скажу, что отослал тебя к твоей матери, или что привязал тебя к дереву и убил. Осмонд поверит и тому, и другому. Он ненормальный. Все они ненормальные. Они ждут ее смерти. Это произойдет скоро. Если только... Он не закончил. - Иди, - бросил Фаррен. - Не задерживайся. Когда ты услышишь, что приближается экипаж Моргана, убегай с дороги и прячься подальше в лесу. П_о_д_а_л_ь_ш_е_. Или он почует тебя, как кошка чует мышь. Он всегда чувствует, когда что-то не в порядке. Не в _п_р_и_в_ы_ч_н_о_м _е_м_у порядке. Он - дьявол. - Я услышу его приближение? Его экипажа? - Джек смотрел на валяющиеся на дороге бочки. В лесу, наверное, темно, думал он... возможно, Морган поедет другой дорогой. Страхи и одиночество слились воедино. "Лестер, я не могу сделать этого. Как ты не понимаешь? Я еще ребенок!.." - Экипаж Моргана запряжен шестью парами лошадей с тринадцатым коренником, - сказал Фаррен. - На полном скаку они грохочут похлеще землетрясения. Ты услышишь это. Услышишь заранее и успеешь спрятаться. Джек что-то прошептал. - Что? - переспросил Фаррен. - Я говорю, что не хочу идти, - чуть громче повторил Джек. Он чуть не плакал. Ему хотелось попросить Капитана Фаррена спрятать его, защитить, спасти... - По-моему, слишком поздно хотеть или не хотеть, - произнес Капитан. - Я не знаю твоего задания, мальчик, и не хочу знать. Я даже не знаю, как тебя зовут. Джек смотрел <<< 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 >>>
- -
|
|