Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Талисман"
Стивен Кинг - Произведения - "Талисман"

отбросил волосы со лба. Потом мальчик потрепал
Волка по плечу. С таким же успехом он мог бы дотронуться до камня. Волк
продолжал ныть, и это разозлило Джека.
- Н_и_ч_е_г_о_ш_е_н_ь_к_и_! - повторил он с нажимом. Волк вновь
завыл, вертясь на месте, как младенец, которого побил сердитый папаша.
Джек начал хлопать его по спине.
- Лучше прекрати (Хлоп!), потому что в следующей машине может
оказаться _п_о_л_и_ц_е_й_с_к_и_й_ (Хлоп!), или же мистер Морган Слоут в
своем темно-зеленом БМВ (Хлоп!); и если все, что ты можешь, - это
изображать младенца, то мы близки к _г_и_б_е_л_и_ (Хлоп!). Ты можешь это
понять?
Волк ничего не возразил. Он стоял спиной к Джеку и плакал. Джек
разозлился окончательно. Кое-кто очень хотел бы его убить, и этот кое-кто
знал, что, убив Волка, остальное будет очень несложно сделать.
- П_о_в_е_р_н_и_с_ь_!
Волк выполнил приказ. Из его карих глаз ручьем бежали слезы. На
кончике носа повисла капля.
- Т_ы _м_е_н_я _п_о_н_и_м_а_е_ш_ь_?
- Да, - прошептал Волк. - Да, понимаю, но я не могу ехать с ним,
Джек.
- Почему? - сердито спросил Джек, иронично глядя на приятеля.
- Потому что он умирал, - тихо сказал Волк.
Джек уставился на него; вся злость мигом улетучилась.
- Джек, а ты разве этого не понял? - медленно спросил Волк. - Волк!
Разве ты _э_т_о_г_о _н_е _п_о_ч_у_я_л_?
- Нет, - ответил Джек растерянно. Теперь ему казалось, что и он
ч_т_о_-_т_о_ почуял. Что-то, чего не чуял раньше. Что-то, похожее на
вкус...
И тут он окончательно успокоился. И уселся прямо на кромку тротуара,
глядя на Волка.
Да, он почувствовал запах гнилого винограда. Именно таков был запах у
машины. Конечно, он не мог утверждать этого наверняка, но вероятность была
большой.
Гнилой виноград.
- Это худший из всех запахов, - сказал Волк. - Так пахнут люди, когда
они перестают быть здоровыми. Мы называем этот запах - Волк! - Черной
Болезнью. Я думаю, что ему даже в голову не приходит, чем он болен. И...
Чужаки не могут учуять это, верно?
- Верно, - согласился Джек. Если бы он внезапно перенесся в комнату
матери в Нью-Хэмпшире, смог бы он учуять этот запах от _н_е_е_?!
Да, он учуял бы его; запах гнилого винограда, запах Черной Болезни.
- Мы называем это _р_а_к_о_м_, - сказал он. - Мы называем это раком,
и _м_о_я _м_а_т_ь _б_о_л_ь_н_а _и_м_.
- Не знаю, смогу ли я сесть в машину, - продолжал Волк. - Если
хочешь, я попытаюсь, Джек, но запахи... внутри... они плохи и снаружи, но
внутри...
Джек от отчаяния закрыл лицо руками. Ему не удастся отделаться от
Волка; поиски Талисмана еще далеки от завершения; Волк будет ему только
мешать. Раньше или позже они непременно попадут в тюрьму.
Волк прочитал на лице Джека то, о чем сейчас лихорадочно размышлял
мальчик. Ноги его похолодели, и он, как в старой мелодраме, прижал к груди
руки.
- Не уходи, не покидай меня, Джек! - взмолился он. - Не бросай
старину Волка, не бросай меня здесь! Ведь это ты притащил меня сюда, так,
п_о_ж_а_л_у_й_с_т_а_, не бросай меня одного...
Голос изменил ему; Волк пытался продолжать, но изо рта, как у немого,
не вырвалось не звука.
"Не бросай меня здесь, ты притащил меня сюда..."
Да, именно так. Он в ответе за Волка, верно? Да, или почти да. Он
взял Волка за руку и перенес его из Территорий в Огайо - а имел ли он
право так поступить? Конечно, у него не было выбора; Морган убил бы его
своей светящейся удочкой. Он должен был бы вернуть Волка назад, должен был
спросить: "Что тебе больше нравится, старина Волк? Быть здесь и бояться
или быть там и умереть?"
Да, он должен был бы так поступить, и у Волка не было бы выбора,
потому что он не силен в логике. Но дядя Томми частенько повторял одну
китайскую поговорку: "Спасая кому-либо жизнь, ты отвечаешь за него до
конца своих дней".
За Волка отвечал он. Джек-Странник.
- Не покидай меня, Джек, - стонал Волк. - Волк-Волк!.. Пожалуйста, не
покидай старого доброго Волка! Я буду помогать тебе! Я буду караулить твой
сон; я пригожусь тебе, только не покидай меня...
- Хватит ныть, лучше пошли, - строго сказал Джек. - Я не брошу тебя.
Но мы должны убраться отсюда, пока не попали в лапы к полицейским. Пошли.


- Ты знаешь, что теперь нужно делать, Джек? - спросил его Волк. Уже
около получаса они сидели в пыли на окраине Мунси-Тауна. Джек с улыбкой
взглянул на спутника. Это была усталая улыбка, и Волку не понравились
темные круги под
Страницы: <<< 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Талисман"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"