Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Полицейский из библиотеки"
Стивен Кинг - Произведения - "Полицейский из библиотеки"

это не такая смелость. Несмотря на фильмы типа
"Потерянный уикенд", мне представляется, что в том, что делаем мы, нет
особого драматизма.
Сэм постоянно помнил ту жуткую апатию, которая овладела им там, в
зарослях кустарника около филиала библиотеки города Сент-Луиса, что на Бригз
Авеню, когда над ним так страшно надругались. Надругался человек,
назвавшийся полицейским. В этом тоже не было особого драматизма.
Просто-напросто гнусный обман, вот и все - гнусная, дикая шутка, которую
разыграл с мальчуганом человек, имевший серьезные проблемы с психикой. И
все-таки Сэм считал, что если все серьезно взвесить, ему относительно
повезло: этот Полицейский из библиотеки мог вообще убить его.
Где-то впереди, сквозь потоки дождя начали просматриваться круглые
белые шары, что означало близость Публичной библиотеки Джанкшн Сити. Нейоми
с некоторым сомнением в голосе произнесла: "Я думаю, что настоящей
противоположностью страха может быть честность. Честность и вера. А что ты
думаешь об этом?"
"Честность и вера", - спокойно сказал он, как бы взвешивая каждое
слово. И правой рукой он сжал липкий шарик из Красной Лакрицы. "Пожалуй, это
неплохо звучит. Другого и не скажешь. Вот мы и приехали".

    6



Светящиеся цифры часов на щитке управления автомобиля показывали 7:57.
И все-таки они успели приехать к восьми.
- Может быть, нам лучше подождать, чтобы точно знать, что все ушли и
только после этого мы зайдем туда со двора, - сказала она.
- Очень хорошая мысль.
Они подъехали к пустой стоянке, которая была на противоположной стороне
улицы, как раз напротив входа в библиотеку. Сквозь завесу дождя белели едва
уловимые очертания шаров. Более уловимым для восприятия был шорох деревьев:
ветер все еще усиливался. Дубы стонали так, будто видели сны, ужасные,
страшные сны.
В две минуты девятого напротив них остановился фургон. На его задней
части была изображена чванливая кошка Гарфильд и написаны слова "Мамино
такси". Водитель дал сигнал и дверь в библиотеку, которая даже в этом
мрачном освещении выглядела менее угрюмой, чем во время первого визита Сэма
в библиотеку, и которая теперь меньше напоминала пасть огромного гранитного
робота, - тут же открылась. Из библиотеки вышли трое ребят - на вид младших
классов школы - и стали торопливо спускаться по ступенькам. И когда они
бежали по тротуару по направлению к "Маминому такси", двое из них на ходу
сняли свои куртки, чтобы с головой спрятаться от дождя. Боковая дверь
фургона раздвинулась и дети один за другим залезли в него. Сэм слышал их
приглушенный смех и позавидовал их веселью. Он думал о том, как это должно
быть здорово возвращаться из библиотеки с радостным смехом и с улыбкой. Ему
испытать этого не довелось, благодаря тому человеку в темных круглых очках.
"Честность, - подумал он. - Честность и вера". А потом снова пришла та
же мысль: "Штраф уплачен. Штраф уплачен, черт побери." Он вскрыл две
последние пачки лакрицы и начал смешивать их содержимое и скатывать в
липкий, вонючий красный шарик. Он делал это, не отрывая взгляда от задней
части "Маминого такси". Ему было видно, как белизну ветром поднимало вверх,
некоторое время несло в воздухе, разметало в клочья, а потом разгоняло, не
оставляя следов. И вот тут он неожиданно начал осознавать, почему он здесь и
для чего.
- Один раз, когда я учился в школе, - сказал он, - я наблюдал, как
кучка ребят разыгрывала парнишку, который им не нравился. В те времена моим
самым сильным местом было умение наблюдать. Так вот они взяли из кабинета,
где шли уроки по искусству, комок глины для лепки и залепили им выхлопную
трубу "Понтиака", на котором ездил этот парнишка. И знаешь, что произошло?
Она недоверчиво взглянула на него: - Нет, а что?
- Разорвало на две части глушитель, - сказал он. - С одной стороны
машины, и с другой. Они разлетелись, как шрапнель. Видишь, здесь слабым
местом оказался глушитель. Но, если бы выхлопные газы повернули обратно, и
лопали в двигатель, они могли бы вырвать цилиндры.
- Сэм, о чем это ты говоришь?
- О надежде, - сказал он. - Я говорю о надежде. Пожалуй, честность и
вера в чем-то ей уступает.
"Мамино такси" тем временем съехало с обочины, а его фары пронзили
сверкающие серебром струйки дождя.
Светящиеся зеленые цифры часов на щитке управления показывали 8:06,
когда дверь
Страницы: <<< 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Полицейский из библиотеки"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"