|
|
|
- -
в каждом из них. Наконец она с трудом начала: - Я проехала пять миль, когда начал падать снег. Затем он пошел сильнее - здесь всегда так. Я медленно продвигалась с зажженными фарами и вдруг я увидела вашу машину, перевернутую на дороге. - Она посмотрела на него неодобрительно. - Фары машины не горели. - Меня захватили врасплох, - сказал он, только в этот момент вспоминая, как был захвачен врасплох. Он даже не помнил, чтобы был сильно пьяным. - Я остановилась, - продолжала она. - Если бы это было на подъеме, я не смогла бы этого сделать. Я знаю - не очень по-христиански, но даже с полноприводной машиной вы не сможете быть уверенным, что вам снова удастся продолжить подъем, если вы остановились. Гораздо легче сказать себе: о, они вероятно выбрались, спаслись и т.д. Но это произошло на плоской вершине третьего большого холма за домом Ройдманов. Итак, я вытянула свою машину на холм и, как только вышла из нее, сразу услышала стон. Это стонал ты. Пол. Она странно по-матерински ухмыльнулась. Впервые в мозгу Пола Шелдона отчетливо проявилась мысль: - Я в беде. Эта женщина неправа. Она сидела около него в спальне в течение последующих двадцати минут, и разговаривала с ним. После супа боль в ногах возобновилась. Он заставлял себя сосредоточиваться на том, что она говорила, но не мог полностью преуспеть в этом. Его сознание раздваивалось. С одной стороны он слушал ее рассказ о том, как она тащила его из-под обломков его Камаро - это была сторона, где боль пульсировала и свербила, как пара старых разбитых свай, начинающих мигать и вспыхивать между приливом и отливом. С другой стороны, он видел себя в Бульдерадо Отеле, заканчивающим его новый роман, который, слава Боту за малые милости, не имел ничего общего с Мизери Честейн. У него была масса причин не писать о Мизери, но одна выделялась из всех остальных своей жесткостью и непоколебимостью. Мизери, слава Богу за большие милости, была мертва. Она умерла на пятой странице до конца книги "Ребенок Мизери". В доме все рыдали, когда это произошло, включая самого Пола - только пот, струившийся с его очков, был результатом истерического смеха. Заканчивая новую книгу, современный роман об угонщике машин, он вспомнил, как печатал последнее предложение книги "Ребенок Мизери". - Итак, Ян и Джеффри покинули церковный дворик в Литтл Дансорп, поддерживая друг друга в глубокой скорби, полные решимости снова обрести жизнь. Пока он писал эту строчку он так безумно хихикал, что никак не мог попасть на нужную клавишу машинки и должен был возвращаться несколько раз назад. Спасибо старой хорошей корректировочной ленте! Ниже он напечатал слово "Конец" и затем начал скакать по комнате, дурачась и выкрикивая: - Свободен наконец! Свободен наконец! Глупая сука наконец откинула копыта! Новый роман назывался "Скоростные машины", и он не смеялся, когда завершал его. Он только замер перед машинкой на какой-то миг и подумал: - А у тебя, мой друг, шанс получить премию за лучшую американскую книгу в будущем году. - Затем он поднял трубку телефона -...небольшой синяк на твоем правом виске, но он не выглядел, как нечто особенное. Это были твои ноги... я сразу смогла увидеть, даже при тусклом свете, что твои ноги не были... - - и позвонил в бюро обслуживания, чтобы заказать бутылку Дом Перигнон. Он вспомнил, как ходил взад и вперед по комнате, в которой завершал все свои книги с 1974 года, ожидая ее; он вспомнил, как постучал официант с пятидесятидолларовым счетом и как он спросил его о прогнозе погоды; он вспомнил, как довольный, суетливый и ухмыляющийся официант сообщил ему, что надвигающийся ураган свернет на юг в сторону Нью-Мехико; он вспомнил прохладу бутылки, сдержанный звук высвобождаемой пробки; он вспомнил сухой, терпкокислый вкус первого стакана вина и себя, открывающего дорожную сумку и разглядывающего билет на самолет до Нью-Йорка. Он неожиданно вспомнил, как мгновенно решил - ...я лучше отвезу тебя домой сразу! Мне пришлось потрудиться, втаскивая тебя в машину, но я сильная женщина, как ты уже мог заметить, и у меня куча одеял в багажнике. Я втащила тебя вовнутрь, обернула тебя и только тогда при тусклом свете ты показался мне знакомым. Я подумала, может быть... - - ...вывести свой старый Камаро из гаража и просто поехать на запад вместо того, чтобы сесть в самолет. А, черт возьми, что ждало его в Нью-Йорке? Городской дом, пустой, унылый, негостеприимный, 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>>
- -
|
|