Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Мизери"
Стивен Кинг - Произведения - "Мизери"

я хочу, Энни, так это чтобы у тебя начался склеротический
приступ, тогда я доберусь до ножа у тебя на кухне и я думаю, что смогу
двигаться достаточно, чтобы использовать его по назначению. Так что тебя уже
будут черти в аду жарить, пока ты сообразишь, что умерла".
- Они не мои. Они твои, можешь назвать это квартплатой, если тебе
хочется, - он сделал паузу, потом решил подстраховаться. - Если ты думаешь,
что я не понимаю, скольким обязан тебе, то ты просто сумасшедшая.
- Пол... ну, я не знаю...
- Я серьезно, - он постарался придать своему лицу выражение
обезоруживающей ("Господи, пожалуйста, помоги мне обезоружить ее")
искренности. - Знаешь, ведь ты сделала больше, чем спасла мне жизнь. Ты
спасла две жизни - потому что если бы не ты, Мизери навсегда осталась бы
лежать в своей могиле.
Теперь она с сияющим видом глядела на него, забыв о бумаге.
- Ты указала мне на мои ошибки, вернула меня на правильный путь. Я
обязан тебе гораздо большим, чем четыреста долларов, и если ты не возьмешь
эти деньги, мне будет очень неприятно.
- Ну, я... ну, хорошо, я... спасибо. Пол.
- Это я должен благодарить тебя. Дайка мне взглянуть на бумагу.
Она протянула ее, даже не пытаясь протестовать. Это было обыкновенное
предупреждение о просрочке платежей. Арест имущества упоминался как простая
формальность. Он быстро просмотрел бумагу и передал ей.
- У тебя есть деньги в банке?
- Кое-что, - она отвела глаза, - у меня отложено, но не в банке. Не
верю я этим банкам.
- Тут сказано, что они могут наложить арест на имущество, если до
двадцать пятого марта не будет .уплачено по счету. Сегодня какое число?
Она кинулась к календарю.
- Господи, тут же все неправильно!
Она открепила лист и мальчик на салазках исчез. Пол наблюдал за этим с
каким-то непонятным мучительным сожалением. На мартовском календаре был
изображен как бы молочный ручеек, петляющий среди заснеженных берегов.
Близоруко щурясь, она пристально вглядывалась в календарь.
- Сегодня двадцать пятое марта.
"Боже мой, сколько времени прошло!" - подумал он.
- Конечно, я так и думал. Потому он сегодня и приехал.
Юн не говорил, что они могут сделать это, если ты не почешешься и не
выложишь деньги сегодня же. Так что парень действительно хотел оказать тебе
любезность".
- Но если ты уплатишь эти пятьсот шесть долларов до...
- И семнадцать центов, - свирепо добавила она. - Не забывав про эти
вонючие семнадцать центов.
- Ладно, и семнадцать центов тоже. Если ты уплатишь сегодня до
закрытия, то никакого ареста не будет. Если люди в городе действительно
настроены против тебя, как ты говорила, Энни...
- Они ненавидят меня! Они все против меня. Пол!
- ...то для них это будет способом избавиться от тебя. Сейчас они орут
что-то про арест имущества, хотя ты только один раз просрочила платеж, но
дело уже дрянь и дерьмом воняет. А если ты просрочишь уплату и во второй
раз, то они могут забрать у тебя дом и продать с аукциона в пользу города.
Это безумная идея, но, думаю, что юридически они будут иметь полное право.
Она засмеялась низким хриплым смехом.
- Пусть попробуют, я там кое кому кишки повыпущу.
- В конечном итоге, они тебе кишки выпустят, - сказал он спокойно. - Но
дело не в этом.
- А в чем?
- Энни, в Сайдуиндере наверняка есть люди, которые не платят два том
три года. Никто не распродает их имущество и не отбирает дома. В худшем
случае им отключают воду. Взять хотя бы Ройдманов, - он мельком глянул на
нее. - Ты думаешь, они платят вовремя?
- Кто? Эта белая шваль? - она истерично расхохоталась.
- Я думаю, что они просто копают под тебя, Энни, - он и вправду так
думал.
- Я никогда отсюда не уеду! Я останусь здесь, пусть они хоть наизнанку
вывернутся! Я останусь и буду плевать им в их поганые рожи!
- У тебя найдется еще сто шесть долларов, чтобы добавить их к
четыремстам из моего бумажника?
- Да, - кажется, она начала потихоньку успокаиваться.
- Хорошо. Этого достаточно, - сказал он, - тогда я предлагаю тебе
заплатить по этому несчастному счету прямо сегодня.
"Пока тебя не будет, я посмотрю, что можно будет сделать с этими
отметинами на двери. И когда с этим будет покончено, я еще посмотрю, что
можно предпринять, чтобы убраться отсюда на хрен, и как можно скорее. Что-то
я утомился столь длительным пребыванием в госпитале, милая Энни".
Он заставил себя улыбнуться.
Страницы: <<< 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Мизери"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"