Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Мизери"
Стивен Кинг - Произведения - "Мизери"

что эта книга будет готическим романом, т. е. будет основываться
не на ситуациях, а на сюжете. Сомнения не покидали его. Это был не просто
вопрос, возникший впервые за многие годы: СМОЖЕШЬ ЛИ ТЫ? начать книгу. Этот
вопрос он задавал себе почти каждый день: СМОЖЕШЬ ЛИ ТЫ?., и отвечал: СМОГУ.
Потом пошел дождь и все изменилось.
С восьмого по четырнадцатое апреля они наслаждались чудесной погодой.
Солнце посылало лучи на землю с безоблачного неба и температура иногда
поднималась выше шестидесяти. На полях за чистеньким, красным сараем Энни
начали появляться коричневые проталины. Пол спрятался за свою работу и
старался не думать о своей машине, обнаружение которой уже было
предопределено. Его работа не страдала, но страдало его настроение: он все
больше и больше чувствовал, что жил в облачной камере, дыша
наэлектризованной атмосферой. Как только "Камаро" всплывал в его памяти, он
немедленно вызывал полицию и эта мысль увлекала его за собой в наручниках и
кандалах. Беда - такая проклятая штука, которая имеет привычку время от
времени уходить и появляться снова в той или иной форме.
Однажды ночью ему приснилось, что к Энни снова приехал Мистер
Гранд-на-Ранчо. Он вышел из своего холеного "Шевроле", держа в руке часть
бампера "Камаро", а в другой руке - баранку.
- Это ваше? - спросил он Энни во сне.
Пол проснулся в более чем радостном настроении.
Энни, наоборот, никогда не была в лучшем расположении духа, чем во
время этой солнечной недели в начале весны. Она убиралась, она готовила
изысканные блюда (хотя все, что она готовила, оказывалось очень казенным на
вкус, как будто долгие годы питания в больничных кафетериях убили когда-либо
имевшийся у нее кулинарный талант). Каждый день она пеленала Пола в огромное
голубое одеяло, насовывала зеленую охотничью шапочку на голову и выкатывала
кресло на заднее крыльцо.
Обычно он брал с собой книгу Моэма, но редко читал ее - пребывание на
воздухе было слишком большим событием для него, чтобы отвлекать свое
внимание на что-либо еще. Он по большей части просто сидел, вдыхая сладкий
прохладный воздух вместо затхлого воздуха спальни, прислушивался к звуку
капели и наблюдал, как тень от облаков медленно и непрерывно катилась по
тающему полю. Это было лучше всего.
Энни распевала песни своим необычно глухим голосом. Она хихикала как
ребенок
над шутками в развлекательных программах телевидения, особенно сильно
смеялась над самыми бесцветными и плоскими из них. Она неутомимо вставляла
"н", когда Пол завершил девятую и десятую главы.
Утренний рассвет пятнадцатого выдался ветреным и пасмурным, и
настроение Энни изменилось. Пол подумал, что это, вероятно, было связано с
падением барометра. Такое объяснение было ничуть не лучше любого другого.
Она не появлялась с его лекарством вплоть до девяти часов утра, а к
этому времени он уже очень нуждался в нем - настолько сильно, что подумывал
о припрятанном запасе. Завтрака не было. Только пилюли. Когда она вошла в
комнату, на ней все еще был ее розовый стеганый халат. Он отметил со все
возрастающим дурным предчувствием красные полосы, как от удара плетью, на ее
щеках и руках. Он также увидел липкие пятна на халате; на ногах у нее был
только один шлепанец. "Садслаш", - раздавалось за Энни, когда она
приближалась к нему. "Садслаш, садслаш, садслаш". Волосы ее обвисли вокруг
лица, глаза были мутными.
- Вот, - произнесла она и швырнула ему пилюли. Руки ее также покрывали
липкие брызги. Что-то красное, коричневое, неприятное белое. Пол не имел
представления, что это могло быть. Пилюли ударились о его грудь и упали на
колени. Она повернулась, чтобы уйти. "Садслаш, садслаш, садслаш".
- Энни?
Она остановилась, не оборачиваясь. В этом наряде она выглядела больше,
плечи ее казались шире в розовом халате, а волосы сбились в разбитый шлем.
Она напоминала первобытную женщину, выглядывающую из своей пещеры.
- Энни, с тобой все в порядке?
- Нет, - сказала она безразлично и обернулась. Она смотрела на него с
тупым выражением, зажав нижнюю губу большим и указательным пальцами правой
руки. Она вытянула ее и затем закрутила, одновременно вдавливая вовнутрь.
Кровь сначала хлынула между губ и десен, затем полилась по подбородку. Она
повернулась и вышла, не сказав ни слова, прежде чем его ошеломленный разум
смог осознать, что он действительно видел эту сцену. Она закрыла дверь и...
заперла ее. Он услышал ее удаляющиеся, шаркающие
Страницы: <<< 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Мизери"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"