Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Буря столетий"
Стивен Кинг - Произведения - "Буря столетий"

пальцем полукруг.

В сарае Билли поворачивается к полке, снова оказываясь спиной к Кэт.
Движение его точно повторяет то, которое сделал палец Линожа.
-- И что это должно значить? -- спрашивает Билли.
-- То, что яне дура. Приди я ктебе, пока ты гонялся за Дженной, я знаю,
что бы ты подумал: "Эта сучка специально залетела, чтобы я не смылся. ".
-- Я смотрюты много за меня думала?
-- Скажи мне спасибо, что я за тебя это делала! Ты-то самза себя не
слишком долго думал!
-- А ребенок? Тот, которого тыубила? Много ты о нем думала?
Кэт молчит.
-- Убирайся отсюда. Слушать тебя не могу!
-- О Господи! Ладно ты кобель - это плохо. Но ты еще и трус, а это куда
хуже! У тебя кишка тонакпризнать, что здесь есть часть и твоей вины. Я
думала, могу спасти наши отношения, но теперь вижу, что спасать нечего.
Оказываетя, ты просто глупый сопляк!
Она поворачивается уходить, и лицо Билли искажается яростью. Он смотрит
на полке и видит:
На каждой банке слова "Фирма Мак-Траст" изменились, и теперь там "Фирма
Мак-Трость". Зрелое яблоко на этикетке заменила черная трость с серебряным
набалдашником в видет головы волка. И вместо "Высшийсорт - изысканный вкус"
написано "Высший сорт - изысканная сука".

В офисе Линож поднимает руку и делает движение, будточто-то берет.
-- Что он делает? -- спрашивает Кирк.
Майк качает головой. Он не знает.

В сарае Билли берет с полки одну избанок, хватая ее, как палку, и в это
время Кэт идет к двери, переступая через нагруженные сани.

-- В чем дело, сэр? -- спрашивает Майк у Линожа. -- Что это вы делаете?
Линож его не замечает. Он полностью поглощен. Сейчас он снова делает
вращательный жест пальцем и потом работаем пальцами, как ножницами,
изображая ходьбу.

Кэт стоит уже у двери спиной к Билли, когда он поворачивается с большой
банкой яблочного сока в руках. Делает шак к ней...

Майк идет к клетке, в которой Линож встает на ноги и поднимате руку над
головой. Ладонь его согнута, будтоон держит в ней что-то, видимое только ему
одному.

Кэт делает шаг в бурю, и Билли зансит банку над ее головою.

Линож поднимает вторую руку, имитируя хватку двух ладоней на том же
невидимом предмете.

    x x x



Кэт останавливается за дверью на исчезающем следу саней, вытирает
перчаткой слезы со щек, потом поправляет шарф.
Это дает Билли кучу времени. Он появляется у нее за спиной в дверях с
искаженным от ненависти лицом и поднятой над головой в обеих руках банкой.

Майк из-за прутьев смотритна арестованного с недоумением и страхом.
Остальные столпились у негоза спиной. Линож, не обращая на них внимания,
резко опускает руки вниз.

И Билли почти это делает. Мы видим, как начинает идти вниз тяжелая
банка сока - точное подражание движению рук Линожа - и вдруг она
останавливается. Выражение слепой злости на лице Билли сменяется смятением и
ужасом - он только чточуть не проломил голову Кэт!
Кэт ничего не заметила и не почуяла. Она движется к мэрии, опустив
голову, и буря треплетконцы ее шарфа.

Линож в клетке все еще стоит, согнувшись, и его сцепленные руки висят
ниже колен, как у человека, который только чтонанес сильный удар тяжелым
предметом. Но он знает, что не вышло. На лице его выступила испарина, глаза
горят бешеной яростью.
-- Она права, -- говорит Линож. -- Ты и в самом деле трус!
-- Какого черта вы тут... -- начинает Майк.
-- Молчать! -- орет Линож.
На столе взрывается керосиновая лампа, разбрызгивая осколки стекла.
Люди у стола пригибаются.
Линож мечется по кругу, дикий и злобный, еще более похожий на тигра в
клетке - и вдруг бросается лицом внизна койку, закрыв руками голову. Он
что-то бормочет. Майк придвигается так близко, как позволяют прутья решетки,
и слушает.
-- Заднее крыльцо... Заднее крыльцо... У заднего крыльца...

С заднего крыльцамэрии мы смотримв кухню, где неподвижно сидит Кора,
наблюдая за суетой Джоанны и миссис Кингсберри. К ним присоединились теперь
Клара Сент-Пьер и Роберта Койн - эти загружают посудомоечную машину. Все так
мило и уютно, если бы невоющий ветер и густой снег на улице.
Камера опускается вниз - и показывает ящик для молока возле ступеней. И
к нему, до половины засыпанная снегом, прислонена трость Линожа. Скалится
голова волка.
Рука Кэт в перчатке опускается и трогает серебряную голову.
Страницы: <<< 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Буря столетий"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"