Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Буря столетий"
Стивен Кинг - Произведения - "Буря столетий"

/>магическими рунами, а другой рукой он хватает за плечо Хэтча... только это
не рука, а когтистая лапа хищной птицы.
Он наклоняется, почти касаясь своимлицом лица Хэтча. Губы его
раскрываются, обнажая остроконечные зубы. Хэтч все это время смотрит
расширенными пустыми глазами.
-- Дайте мне то, что я хочу, и я уйду. Скажи им. Дайте мне то, что я
хочу... и я уйду.

Он поворачивается, взмахнув подолом своего одеяния, и шагает к выходу
на погрузочную площадку.

Двери магазина распахиваются, и врывается Майк, за ним его команда. Он
бежит по центральному пролету, перепрыгивая через перевернутый стол и
хватает Кирка Фримена за плечи.
-- Что случилось? Где Хэтч?
Кирк тупо показывает в сторону офиса. У него нет слов. Майк кидается к
двери... и останавливается.

Офис выглядит так, будто здесь прошелся смерч. Повсюду разбросаны
бумаги и вещи, полощущиеся под ветром, врывающимся из открытой задней двери.
На полу валяется разбитый компьютер Хэтча. Клетка пуста. Перед ее дверью
лежит груда прутьев, и дверь по-прежнему заперта, хота в ней и зияет дыра. А
дыра напоминает контуры человека.
Робби и Генри сидят у стены, крепко обнявшись, как дети в темноте. Хэтч
стоит посреди комнаты спиной к Майку, и голова его опущена.
Майк осторожно подходит к нему. Его спутники сгрудились в дверях, глядя
расширенными глазами с застывших лиц.
-- Хэтч? Что здесь было? -- спрашивает Майк.
Хэтч не отвечает, пока Майкне трогает его заплечо:
-- Что здесь было?
Хэтч поворачивается. Его лицо после близкого знакомства с Линожем
изменилось. На нем печать страха, которая, быть может, не пройдет никогда -
даже если он переживет Бурю Века. Майк поражен.
-- Хэтч! Боже мой, что?...
-- Мы должны дать ему то, что он хочет. Если мы это сделаем, он уйдет.
Оставив нас в покое. Если нет...
Хэтч глядит в открытую дверь, где вихрями клубится снег. К ним
медленно, как старик, подходит Робби.
-- Куда он ушел? -- спрашивает он.
-- Туда. В шторм, -- отвечает Хэтч.

Камера смотрит отгорода на океан. Снег укутывает землю, наметает
сугробы, и море все еще бьет в берег и взметает в воздух пену. Где-то там -
Линож, как часть этой бури.

Затемнение.


    Акт шестой



На перекрестке Мэйн-стрит и Атлантик сугробы еще глубже, и еще
несколько витрин провалены внутрь. Теперь по улицам не пройдет даже
вездеход, и фонарные столбы засыпаны уже выше чем наполовину.

Камера снова отъезжает к аптеке, и мы видим, что внутри все стало
зимней тундрой. Морозно блестят в глубине аптеки буквы РЕЦЕПТУРНЫЙ ОТДЕЛ.
Возле витрины висит плакат: СТУКНИ ОБОГРЕВАТЕЛЕМ ЗИМЕПО МОРДЕ!, но на этот
раз Зима смеется последней: стоящие в ряд обогреватели засыпаны снегом.
И часы с маятником уже засыпаны вместе с циферблатом, но они еще идут.
Сейчас они начинают отбивать время. Раз... два... три... четыре...

В доме Марты Кларендон в прихожей лежит ее тело, накрытое скатертью. И
слышен голос других часов. Пять... шесть... семь... восемь...

    x x x



В детском саду Молли часы с кукушкой (детям нравится, как она
выскакивает и прячется - бесстыдно, как будто язык высовывает) подхватывают:
девять... десять... одиннадцать... двенадцать. Сказав это последнее слово,
птица прячется обратно вящик. В детском саду безупречно чисто, но несколько
зловеще. Стоят маленькие столики и стулья, картинки настенах, доска, на
которой написано: "мы говорим "спасибо", " мы говорим "пожалуйста". Слишком
здесь много теней и слишком много тишины.

У погрузочной площадки возле магазина все так же лежит завернутое тело
Питера Годсо - теперь просто кусок льда... но все так же торчат из-под
брезента его сапоги.

Офис так же усыпан бумагойи канцелярскими принадлежностями, и все также
лежат грудой опавшие прутья, но теперь здесь пусто. Камера движется в
магазин, и там тоже никого нет. Только перевернутый стол и рассыпанные
картыв отделе консервов свидетельствуют, что здесь что-то случилось,
какая-то беда, но теперь уже беда эта не здесь. Большие настенный часы над
кассой - они на батарейках - показывают одну минуту первого.

В сарае-кладовой за зданием мэрии лежат два завернутых тела - Билли
Соамса и Коры Стенхоуп.

    x x x



В ночной кухне мэрии все прибрано до
Страницы: <<< 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Буря столетий"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"