Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Буря столетий"
Стивен Кинг - Произведения - "Буря столетий"

жена, не
хочет встречаться с ним взглядом. Сновападает тишина, и только чуть завывает
ветер и щелкают часы.
-- Хорошо, -- говорит Майк. -- Тогда я предлагаю ограничить право
голоса. Пустьголосуют родители и только родители. Они все местные...
-- Это нечестно! -- встает ЛиндаСент-Пьер.
Она касается брови спящей дочери с нежной любовью.
-- Я вырастила ее сама - да, с большой помощью всех горожан, и твоей и
твоей жены, Майк, - но в основном сама. И я не должнапринимать такое решение
в одиночку. Для чего же тогда община, если не затем, чтобы помочьлюдям,
когда случается что-то по-настоящему страшное? Когда нет ни одного
достойного выхода?
-- Я бы не смог сказать лучше, -- говорит Энди.
-- Но... -- начинает Майк.
-- Сядь!.. Ставь на голосование!.. Давайте голосовать!.. -- слышен хор
голосов.
-- Кто-нибудь еще ставит вопрос о праве на голосование? -- спрашивает
Робби. -- Может быть, это не совсем по-парламентски, но это надо решить. Я
бы предпочел услышать мнение кого-нибудь из родителей.
Напряженное молчание, и голос Мелинды Хэтчер:
-- Я предлагаю, чтобы голосовали все.
-- Поддерживаю, -- вторит Карла Брайт.
-- Это не... -- пытается сказать Майк.
-- Замолчи! -- орет Энджи. -- Тебе уже давали слово, и теперь сядь и
помолчи!
-- Выдвинуто и поддержано предложение, -- объявляет Робби Билз, --
чтобы по вопросу о том, выдать ли мистеру Линожу то, что он просит,
голосовали все. Кто "за"?
Поднимаются руки все, кроме Майка. Он видит, что Молли тоже подняла
руку, видит, что она на него не смотрит, и что-то начинает в нем умирать.
-- Кто "против"?
Ни одной руки. Майк просто сидит в первом ряду с опущенной головой.
-- Предложение принято. -- Робби опускает молоток.
Тесс Маршан требует:
-- Ставь вопрос на голосование, Робби Билз. Настоящий вопрос.
В подвале Линож смотрит в потолок, и глаза его светятся в полутьме. Они
собираются голосовать, и он это знает.

    x x x



В зале Джоанна с сердцем говорит:
-- Ради Бога, давайте проголосуем и закончим!
-- Мой сын в этом неучавствует! -- объявляет Майк. -- Надеюсь, это
ясно? Мой сын не будет частью этой... мерзости.
-- Будет, -- отвечает Молли.
Полное молчание. Майк поднимается иглядит на жену, не веря своим
глазам. Через весь зал смотрят они друг на друга.
-- Мы никогда не бегали от своего долга, Майкл, -- говорит Молли. -- Мы
всегда учавствовали в жизни острова. Мы будем учавствовать ина этот раз.
-- Не можетбыть, чтобы ты говорила всерьез, Молли. Это неправда?
-- Это правда.
-- Это безумие.
-- Может быть - но безумие не по нашей вине. Майкл...
-- Я ухожу! К черту все это! И вас всех к черту! Я беру моего сына и
ухожу!
Он успевает сделать три шага, и тут же добровольный конвой хватает егои
усаживает обратно. Моллисмотрит, как отбивается Майк, как грубы его конвоиры
- им не нравится его отношение к весьма спорному решению, которое
принимается, - и она бежит к нему по проходу.
-- Хэтч! На помощь! -- зовет Майк.
Но Хэтч отворачивается и лицо его горит от смущения. Майк рвется в
сторону, и Люсьен бьет его в нос. Кровь.
-- Прекратите! Не бейте его! -- кричит Молли. -- Майк, тебя сильно...
-- Отойди, -- говорит ей Майк. -- Отойди, пока я еще владею собой и не
плюнул тебе в лицо.
Она делает шаг назад, глаза ее расширены.
-- Майк, если бы ты только понял... это решение принимать не нам одним.
Это касается целого города!
-- Я знаю, что это так - и разве я говорил другое? Уйди от меня, Молли.
Она отходит в горе и печали. Санни Бротиган протягивает Майкуплаток.
-- Можете отпустить, -- говорит Майк. -- Я никуда не денусь.
Они его отпускают, хотя и настороженно. Робби с помоста глядит с явным
удовольствием. "Пусть ситуация очень плохая, -- говорит его лицо, -- но
еслисвятошу констебля смазали по морде, это уже что-то".
Молли отступает от Майка, который на нее не смотрит. Лицо ее дергается
и дрожит. Она, плача, уходит в конец зала. Люди по дороге похлопывают ее по
рукам, шепчут утешения и ободрения "Ничего, все образуется", "Он потом
опомнится", "Ты поступила правильно"... В конце зала ее обнимают Мелинда,
Джилл и Линда Сент-Пьер.
Хэтч подсаживается к Майку, не зная, куда деваться со стыда.
-- Майк, я...
-- Заткнись, -- отвечает Майк, не глядя. -- Заткнись и отвали.
--
Страницы: <<< 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Буря столетий"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"