|
|
|
- -
/>от таких, как Уилли Ширмен! Нет, он хвоста не подожмет, однако, спускаясь с крыльца, он напомнил себе, что должен соблюдать осторожность и следить, не появятся ли они. Только бы увидеть их вовремя, и никаких проблем! Занятый мыслями о сентгабцах, Бобби вышел из No 149, позабыв о кольце с брелоком, своем особом сувенире, который остался там, на полке в ванной рядом с зубной щеткой в стакане - там, где он оставил его накануне.
Он словно бы исходил вдоль и поперек весь Харвич - по Броуд-стрит в Коммонвелф-парк (на поле В - ни единого сент-габца. Там тренировалась команда Американского легиона, отгоняя мух под жарким солнцем), из парка на городскую площадь, с городской площади на вокзал. Когда он стоял там в маленьком газетном киоске под пешеходным мостом через пути и разглядывал романы в бумажных обложках (мистер Бертон, киоскер, позволял стоять и смотреть, если не трогать "товар", как он выражался), вдруг загремел городской гудок, и оба вздрогнули. - Матерь Божья, что это? - сердито спросил мистер Бертон. Он опрокинул на пол коробку со жвачкой и теперь нагнулся подбирать. - Сейчас же всего четверть двенадцатого! - И правда рано, - согласился Бобби, а потом вышел из киоска. Ему расхотелось разглядывать книги. Он направился к Ривер-авеню и по дороге заглянул в пекарню "Тип-Топ" купить половинку вчерашнего батона (два цента) и спросить Джорджи Салливана, как там Эс-Джей. - Отлично, - сказал старший брат Эс-Джея. - Мы получили от него открытку во вторник про то, что он стосковался по всем нам и хочет домой. Вторую мы получили в среду о том, что он учится нырять. А сегодня утром пришла открытка о том, что он еще никогда так замечательно не проводил время. И хочет остаться там навсегда. - Он засмеялся - здоровый ирландский парень двадцати лет с могучими ирландскими плечами и руками. - Он-то, может, и остался бы, только мать без него совсем извелась бы. Уток кормить нацелился? - Ага. Как всегда. - Не давай им щипать себя за пальцы, Эти чертовы речные утки полны всякой заразы. Они... На городской площади часы муниципалитета начали отбивать двенадцать, хотя еще и половины двенадцатого не было. - Да что сегодня такое? - спросил Джорджи. - То гудок прогудел раньше времени, а теперь чертовы городские часы убежали вперед. - Может, от жары, - предположил Бобби. - Ну-у-у... - Он с сомнением посмотрел на Бобби. - Объяснение не хуже других. "Угу, - подумал Бобби, выходя на улицу. - И куда безопаснее некоторых других".
Бобби пошел к Ривер-авеню, покусывая на ходу хлеб. К тому времени, когда он нашел свободную скамейку на берегу реки Хусатоник, значительная часть половинки батона уже успела исчезнуть у него в животе. Из камышей вперевалку появились утки, и Бобби принялся крошить для них остатки батона, по обыкновению посмеиваясь над тем, как жадно они кидались за брошенными кусками, и над тем, как они запрокидывали головы, чтобы проглотить схваченный кусок. Через некоторое время у него начали слипаться глаза. Он посмотрел на реку, на узоры отраженного света, скользящие по ее поверхности, и ему захотелось спать еще больше. Ночью он спал, но его сон не принес с собой отдыха. Теперь он задремал, зажимая в кулаке хлебные крошки. Утки покончили с тем, что было рассыпано в траве и придвинулись ближе к нему, тихо задумчиво покрякивая. В двенадцать двадцать куранты на городской площади пробили два часа. Прохожие покачивали головами и спрашивали друг у друга, куда идет мир. Бобби все глубже уходил в дремоту, и когда на него упала тень, он не увидел ее и не почувствовал. - Э-эй, малыш! Голос был негромкий и напряженный. Бобби выпрямился, судорожно вздохнув. Кулаки у него разжались и рассыпали оставшиеся крошки. Снова у него в животе заклубились змеи. Это не был Уилли Ширмен, или Ричи О'Мира, или Гарри Дулин - он знал это даже во сне. Но он почти пожалел, что это не кто-то из них. Или даже пусть все трое. Кулачная расправа это еще не худшее, что может случиться. Да, не худшее. Черт, и как это он умудрился заснуть? - Малыш. Утки наступали Бобби на ноги, дрались из-за неожиданно обильного угощения. Их крылья задевали его лодыжки и икры, но ощущение это было далеким-далеким. Он видел на траве перед собой тень мужской головы. Мужчина стоял позади него. - Малыш! <<< 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 >>>
- -
|
|