Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Сердца в Атлантиде"
Стивен Кинг - Произведения - "Сердца в Атлантиде"

"ЖИРНЫЕ КЛЕЦКИ ВО
И КОМПАНИИ". До "Угловой Лузы" меньше четырех кварталов - и всего только
восемь вечера. У Бобби оставалась уйма времени.
Когда ДеЛойс затормозил у тротуара, на счетчике стояло восемьдесят
центов. Добавить еще пятьдесят центов, и "Велофонду" будет нанесен большой
ущерб. Но Бобби это не трогало. Никогда он не станет думать только о
деньгах, как она. Если ему удастся предупредить Теда прежде, чем низкие люди
его сцапают, он будет рад ходить пешком всю жизнь.
- Не нравится мне высаживать тебя тут, - сказал Рой ДеЛойс. - Где твой
дедушка?
- Сейчас придет, - ответил Бобби старательно бодрым тоном, который ему
почти удался. Просто поразительно, на что ты оказываешься способен, когда
тебя припрут к стенке.
Он достал деньги. Рой ДеЛойс было заколебался, подумал, не отвезти ли
его назад, но "если малыш врет про деда, зачем бы он поехал сюда? - подумал
Рой ДеЛойс. - По девочкам ему ходить рановато".
"Со мной все в порядке, - отсигналил ему Бобби.., да-да, он решил, что
сумеет это - ну хотя бы немножко. - Поезжайте, не волнуйтесь, со мной все в
порядке".
И Рой ДеЛойс наконец взял смятый доллар и три десятицентовика.
- Это слишком много, - сказал он.
- Дедушка велит мне никогда не жлобничать, как некоторые, - сказал
Бобби, вылезая. - Может, вам завести новую собаку? Щенка, понимаете?
Рою ДеЛойсу было, пожалуй, все пятьдесят, но от удивления он словно бы
помолодел.
- Откуда ты...
Бобби услышал, как он решил, что не важно - откуда. Рой ДеЛойс отпустил
сцепление и уехал, оставив Бобби перед "ЖИРНЫМИ КЛЕЦКАМИ ВО И КОМПАНИИ".
Он стоял там, пока задние фонари такси не скрылись из виду, а потом
медленно пошел в направлении "Угловой Лузы", немного задержавшись, чтобы
заглянуть в пыльную витрину "ОСОБЫХ СУВЕНИРОВ". Бамбуковая штора была
поднята, но единственным выставленным там особым сувениром была керамическая
пепельница в форме унитаза с ложбинкой для сигареты на сиденье и надписью
"КЛАДИ ВЗАД" на бачке. Бобби она показалась очень даже остроумной, но в
остальном витрина его разочаровала: он надеялся увидеть что-нибудь
сексуальное. Тем более что солнце уже зашло.
Он пошел дальше мимо "БРИДЖПОРТСКОЙ ПЕЧАТНИ", и "ПОЧИНКИ ОБУВИ ПРИ
ВАС", и "ТЕХ ЕЩЕ КАРТОЧЕК НА ВСЕ СЛУЧАИ". Впереди еще бар, еще угол с
молодыми людьми и песня "Кадиллаков". Бобби перешел на другую сторону улицы
мелкой рысцой, опустив голову, засунув руки в карманы.
Напротив бара был закрывшийся ресторан с рваной маркизой над
замазанными мелом стеклами. Бобби скользнул в ее тень и потрусил дальше,
совсем съежившись, когда кто-то заорал и бутылка разбилась об асфальт. На
следующем углу он снова перебежал Хулигансетт-стрит по диагонали на сторону
"Угловой Лузы".
Он старался настроить свои мысли так, чтобы уловить присутствие Теда,
но ничего не получилось. Бобби не удивился. На месте Теда он бы укрылся,
например, в бриджпортской публичной библиотеке, где оставайся сколько
захочешь, и никто внимания не обратит. Может, когда библиотека закроется, он
бы где-нибудь перекусил, чтобы еще скоротать время. А потом вызвал бы такси
и приехал бы за своими деньгами. Бобби не думал, что он уже где-то близко,
но все равно прислушивался, так сосредоточенно прислушивался, что наткнулся
на кого-то, даже не заметив его.
- Эй, cabron <Козел (исп.).>, - сказал этот тип, смеясь
по-нехорошему. В плечи Бобби вцепились руки и остановили его. - Куда прешь,
putino <Здесь: шлюхин сын (исп.).>?
Бобби поднял глаза и увидел четырех парней - с уличного угла, как
назвала бы их его мама, - стоящих перед дверью с вывеской "BODEGA"
<Погребок (исп.).>. Наверное, пуэрториканцы, подумал он, и все в
брюках с острой складкой. Из-под отворотов брюк торчали острые носки черных
сапог. На всех голубые шелковые куртки со словом "DIABLOS" <Дьяволы
(исп.).> на спине - буква I изображала дьявольские вилы. Что-то в этих
вилах показалось Бобби знакомым, но времени вспоминать не было. У него упало
сердце: он наткнулся на членов какой-то шайки.
- Извините, - сказал он надтреснутым голосом. - Честное слово, я..,
извините...
Он вырвался и попытался прошмыгнуть мимо, но его сразу же ухватил
второй парень.
- Куда это ты, tio? - спросил этот. - Куда ты, tio mio? Бобби опять
вырвался, но четвертый сцапал его в одну секунду.
Страницы: <<< 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Сердца в Атлантиде"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"