Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Бессонница"
Стивен Кинг - Произведения - "Бессонница"

глубокой ночью.
- Отлично, - сказал он Эду. - Тогда я поеду домой. Мне нужно
приготовить ужин для Кэролайн, я и так запоздал.
Он уже повернулся, намереваясь уйти, но тут Толстяк остановил его,
протягивая руку.
- Джон Тэнди, - представился он.
- Ральф Робертс. Рад познакомиться.
Тэнди улыбнулся:
- Сомневаюсь, что при подобных обстоятельствах... Но я действительно
рад, что вы вовремя оказались поблизости. В какой-то момент мне показалось,
что мы поубиваем друг друга.
"Как и мне", - подумал, но не сказал Ральф. Он посмотрел на Эда, его
встревоженный взгляд задержался на непривычной футболке, прилипшей к тощей
груди, и на белом шелковом шарфе с красными китайскими иероглифами.
Ему не понравилось выражение глаз Эда, когда их взгляды встретились;
возможно, Эд еще не полностью пришел в себя.
- Ты уверен, что с тобой все в порядке? - поинтересовался Ральф.
Ему хотелось уйти, оказаться рядом с Кэролайн, но неясное чувство
удерживало его - ощущение того, что ситуация далеко не такая, какой кажется.
- Все нормально, - быстро ответил Эд, одаривая Ральфа широкой улыбкой,
не затронувшей, однако, его темно-зеленых глаз, взгляд которых внимательно
изучал Ральфа, словно спрашивая, многое ли тот увидел... И что он (Эй, эй,
Сьюзен Дэй) будет помнить впоследствии.

    3



Внутри грузовика Триггера Вашона пахло чистым, свежевыглаженным бельем:
аромат, который почему-то всегда ассоциировался в сознании Ральфа с запахом
только что испеченного хлеба. В машине не было сиденья для пассажира,
поэтому Ральф ехал стоя, ухватившись одной рукой за ручку дверцы, а другой
держась за корзину с бельем.
- Послушай, все-таки там произошло что-то странное, - произнес Триггер,
поглядывая в зеркало заднего обзора.
- Да я и половины не видел, - пожал плечами Ральф.
- Одного из них я знаю. Дипно. У него хорошенькая жена. Мне он всегда
казался приятным человеком.
- Сегодня он сам на себя не похож, - покачал головой Ральф.
- Ему что, оса под хвост попала?
- Целый рой.
Триггер засмеялся, хлопая ладонью по вытертому черному пластику руля. -
Целый рой! Отлично сказано! Надо запомнить! - Триггер вытер слезящиеся от
смеха глаза носовым платком размером со скатерть. - Мне показалось, что этот
мистер Дипно выехал из служебных ворот.
- Так оно и было.
- Для этого нужен пропуск, - заметил Триггер. - Как ты думаешь, откуда
у него пропуск?
Ральф, нахмурившись, поразмышлял, затем покачал головой:
- Не знаю. Мне и в голову это не пришло. Надо будет спросить у него,
когда увидимся.
- Обязательно, - кивнул головой Триггер. - И поинтересуйся, как там
поживают его осы. - Это вызвало у него новый взрыв смеха, что, в свою
очередь, повлекло за собой появление гигантского платка.
Когда они въехали на Гаррис-авеню, гроза наконец-то разразилась.
Града не было, но дождь превратился в летний ливень такой силы, что
Триггеру пришлось снизить скорость до черепашьего шага.
- Ух ты! - уважительно воскликнул он. - Похоже на ливень 1985 года,
когда улицы половины города превратились в каналы. Помнишь, Ральф?
- Да, - ответил Ральф. - Надеюсь, подобное не повторится.
- Не должно, - согласился Триггер, с улыбкой вглядываясь в дорогу через
залитое дождем стекло. - Они отремонтировали дренажную систему.
Красота!
От холодного дождя и тепла в кабине нижняя часть лобового стекла
запотела. Машинально Ральф нарисовал пальцем на запотевшем стекле следующее:
<изображение двух иероглифов> - Что это? - поинтересовался
Триггер.
- Я и сам точно не знаю. Похоже на китайские иероглифы, да?
Почти такие же вышиты на шарфе Эда Дипно.
- Они мне что-то напоминают, - снова взглянув на рисунок, произнес
Триггер. Затем хмыкнул, щелкнув пальцами. - Послушай-ка: по-китайски я могу
сказать только одно: му-чу-чан-пэн!
Ральф улыбнулся, но вряд ли ему хотелось смеяться. И причиной тому была
Кэролайн. Происшедшее отвлекло его, но теперь он уже не мог не думать о жене
- его воображение рисовало распахнувшиеся окна, развевающиеся шторы, похожие
на руки призраков, дождевые лужи в комнатах.
- Ты по-прежнему живешь в двухэтажном доме напротив "Красного яблока"?
- Да.
Триггер подъехал к тротуару, из-под колес грузовика вырвались два
огромных веера воды. Дождь лил как из ведра. В небе вспыхивали молнии,
громыхал гром.
- Не переждать ли тебе немножко здесь со мной? - предложил
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Бессонница"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"