|
|
|
- -
Элсберг с прогнозом погоды и Боб Мак-Клиндем со спортивными новостями. Оставайтесь с нами. Ральф отправил очередную порцию спагетти в рот и, оторвав глаза от тарелки, перехватил взгляд Луизы. - Вкусно? - спросила она. - Божественно, - ответил он, подумав, что в данный момент ему пришлись бы по вкусу и холодные консервированные спагетти. Он был не просто голоден - у него разыгрался прямо-таки волчий аппетит. Очевидно, для наблюдений за аурами потребовалось много калорий. - Вкратце: случилось следующее, - вмешался Мак-Говерн, проглотив последнюю порцию и ставя тарелку рядом со своей шляпой. - В восемь тридцать утра человек восемнадцать появились возле здания Центра - как раз в это время служащие приходят на работу. Симона, подруга Луизы, говорит, что они величают себя "Друзья жизни", но основу группы составляют отпетые негодяи. Она утверждает, что среди них был и Чарльз Пикеринг, которого полиция задержала в прошлом году при попытке подложить бомбу в гараж больницы. Племянница Симоны сказала, что арестовали только четверых. Похоже, она ошиблась. - Эд Дипно действительно был с ними? - спросил Ральф. - Да, - подтвердила Луиза, - и его тоже арестовали. Но никто не пострадал. Это оказались только слухи. - Пока, - мрачно добавил Мак-Говерн. На экране цветного телевизора пошла заставка "Новостей в полдень", затем появилась Лизетт Бенсон. - Добрый день, - сказала она. - Главной нашей новостью в этот чудесный день позднего лета является согласие известной писательницы и вызывающей разноречивые чувства защитницы женских прав Сьюзен Дэй выступить в Дерри в следующем месяце, но известие о ее согласии вызвало стихийную демонстрацию у здания Центра помощи женщинам: центр реабилитации женщин и клиника, практикующая аборты, которая так популяризирует... - Опять они примешивают сюда аборты! - воскликнул Мак-Говерн. - Господи Иисусе! - Тише! - безапелляционным тоном, столь не похожим на ее обычное тихое бормотание, произнесла Луиза. Мак-Говерн, удивленно взглянув на нее, замолк. - ...Джон Киркленд с первым репортажем из Центра, - закончила Лизетт Бенсон, и на экране появилось изображение репортера на фоне длинного кирпичного здания. Титры внизу сообщали зрителям, что репортаж идет в прямом эфире. Показали окна Центра помощи женщинам. Два из них были разбиты, другие же запачканы чем-то красным, напоминающим кровь. Репортера отделяла от здания желтая лента, обычно применяемая полицией; у входа виднелись трое полицейских и один в штатском. Ральф не слишком удивился, узнав в цивильном инспектора Джона Лейдекера. - Они называют себя "Друзьями жизни", Лизетт, и они утверждают, что утренняя демонстрация была спонтанным всплеском протеста, вызванного сообщением о том, что Сьюзен Дэй - радикалисты называют ее "американской детоубийцей N1" - приезжает с выступлением в Дерри в следующем месяце. Однако один из офицеров полиции Дерри считает, что все происходило, мягко говоря, несколько иначе. Репортаж Киркленда шел своим чередом, теперь на экране крупным планом показывали Лейдекера, казалось, смирившегося с микрофоном, маячившим у его лица. - О спонтанности говорить не приходится, - произнес он. - Налицо тщательно проведенная подготовка. Скорее всего, "Друзья жизни" заранее спланировали, как именно ответить на согласие Сьюзен Дэй приехать с выступлением, они просто выжидали, пока сообщение об этом не появится в газетах, что и произошло сегодня утром. Теперь камера показывала обоих мужчин. Киркленд одарил Лейдекера своим самым проницательным взглядом. - Что вы имеете в виду, говоря "тщательно проведенная подготовка"? - спросил он. - На большинстве плакатов, которые они несли, фигурировало имя мисс Сьюзен Дэй. К тому же мы обнаружили более дюжины вот этих вещичек. Маска "полицейский, дающий интервью" на лице Лейдекера сменилась удивительно человеческими эмоциями; Ральфу показалось, что это отвращение и неприязнь. Лейдекер показал прямо в камеру пластиковый пакет, и несколько ужасных мгновений Ральф был уверен, что видит внутри искалеченного, окровавленного младенца. Но затем он понял, что чем бы там ни было красное вещество, внутри пакета находится кукла. - Вряд ли они купили все это у Кмарта, - пояснил Лейдекер телерепортеру. - Это уж сто процентов. Затем показали разбитые, перепачканные стекла. Камера медленно переходила от одного окна к другому. <<< 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 >>>
- -
|
|