Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Бессонница"
Стивен Кинг - Произведения - "Бессонница"

прошлой ночью он танцевал во сне в старом Павильоне Дерри
(теперь его уже нет; здание снесло ураганом, как и большую часть центра
города восемь лет назад) с Луизой Чесс. Кажется, он пригласил ее,
намереваясь сделать предложение, но ему пытался помешать Триггер Вашон.
Ральф потер глаза, стараясь сконцентрироваться, затем вновь углубился в
книгу. Он не заметил, как в дверях читального зала появился мужчина в сером
свитере и стал молча наблюдать за ним. Минуты через три незнакомец,
приподняв свитер, извлек из чехла охотничий нож. Отблески висящих под
потолком ламп заплясали на зазубренном лезвии, когда мужчина доставал и
убирал нож, доставал и убирал, любуясь острием. Затем направился к столу, за
которым сидел Ральф, обхватив руками голову, и присел рядом.
Ральф неосознанно почувствовал присутствие незнакомца.
"Допустимые отклонения при потере сна варьируются в зависимости от
возраста. У более молодых признаки нарушений проявляются раньше, да и
физические реакции выражены сильнее, в то время как у более пожилых..." На
плечо Ральфа, отвлекая его от книги, легла рука.
- Интересно, как они будут выглядеть? - прошептал возбужденный голос,
слова вылетали в зловонном потоке протухшего мяса, чеснока и прогорклого
жира. - Я имею в виду твои кишки. Интересно, как они будут выглядеть, когда
я выпущу их из тебя? Как тебе кажется, безбожный детоубийца Центурион? Как
ты думаешь, какого они цвета - желтого, черного, красного?
Что-то твердое и острое прижалось к левому боку Ральфа, а затем
медленно съехало вниз по ребрам.
- Я не могу ждать, чтобы выяснить это, - истерично прошептал голос. -
Не могу ждать.

    4



Ральф очень медленно повернул голову, услышав, как хрустнули позвонки.
Он не знал имени человека, у которого было такое зловонное дыхание,
человека, который приставил к его боку предмет, сильно напоминающий нож, -
но он сразу узнал незнакомца. Помогли очки в роговой оправе, а всклокоченная
седая грива, делавшая его похожим как на Дона Кинга, так и на Альберта
Эйнштейна, развеяла последние сомнения. Это был мужчина, стоявший рядом с
Эдом Дипно на заднем плане газетного снимка, изображающего Хэма Дейвенпорта
с поднятым вверх кулаком и Дэна Далтона с лозунгом "ВЫБОР, А НЕ СТРАХ"
вместо шляпы. Ральфу показалось, что он видел этого же субъекта в нескольких
телерепортажах с места продолжающихся демонстраций протеста.
Просто еще один орущий рот в толпе, еще один копьеносец. Только вот
теперь этот копьеносец, кажется, собирался убить его.
- Как ты думаешь? - все таким же возбужденным шепотом прошипел мужчина
в свитере. Звук его голоса напугал Ральфа больше, чем лезвие, медленно
скользнувшее вверх, а затем снова вниз по кожаной куртке, очерчивая,
казалось, жизненно важные органы с левой стороны его тела: легкое, сердце,
почку, кишечник. - Какого цвета?
Дыхание вызывало тошноту, но Ральф боялся пошевелить головой, опасаясь,
что при малейшем движении с его стороны нож остановится и вонзится в него.
Теперь нож снова двинулся вверх. За толстыми линзами очков карие глаза
нападавшего плавали, как диковинные рыбы. Взгляд их был непривычно размыт,
странно пугающ. Взгляд человека, видящего знамения в небесах и, возможно,
глубокой ночью подслушивающего шепот, доносящийся из кладовой.
- Не знаю, - ответил Ральф. - Мне вообще непонятно, почему вы решили
напасть на меня. - Он мгновенно окинул взглядом помещение, все так же не
поворачивая головы, но читальный зал был пуст. На улице свистел ветер,
осенний дождь просился в окно.
- Потому что ты проклятый Центурион! - закричал седовласый. - Чертов
детоубийца! Крадешь нерожденных человеческих зародышей! Продаешь их тем, кто
побольше заплатит! Я все о тебе знаю!
Ральф медленно отнял правую руку от виска. Он был правшой, и поэтому
все, попадавшее ему под руку в течение дня, обычно отправлялось в правый
карман. У старой куртки были огромные удобные карманы, но Ральф опасался,
что даже если ему и удастся незаметно опустить туда руку, вряд ли он
обнаружит в недрах кармана что-нибудь поувесистее коробочки из-под дентина.
Он сомневался, что у него есть с собой хотя бы щипчики для ногтей.
- Это поведал вам Эд Дипно? - поинтересовался Ральф и застонал,
почувствовав, как нож больно впился между ребрами.
- Не смей произносить его имя, - прошептал мужчина в свитере. -Не смей
произносить его имя! Похититель младенцев! Подлый убийца! Центурион! - Он
нажал сильнее,
Страницы: <<< 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Бессонница"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"