Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Томминокеры"
Стивен Кинг - Произведения - "Томминокеры"

знаешь ли, я не уверена, что на этом все закончится. Есть такой
роман Питера Страуба "Парящий Дракон", ты читал его? Гарденер покачал
головой.
Ну, в нем говорится о чем-то похожем на твоих Агента Оранж и Паракват.
Гарденер улыбнулся.
- В романе происходит утечка экспериментального химиката в атмосферу;
потом он выпал над частью сверхурбанизированного Коннектикута. Осадок
действительно был отравляющим - что-то вроде сводящего с ума газа. Люди без
причины вступали в драки, некоторые решали разрисовать дома - включая и окна
- в ярко-розовый цвет, одна женщина прыгала, пока не умерла от коронарной
недостаточности, и тому подобное.
Есть другой роман - этот называется "Мозговая волна" и написал его... -
Андерсон нахмурилась, пытаясь вспомнить. Ее рука незаметно упала с
подлокотника кресла опять, затем вернулась на место. - Мой однофамилец.
Андерсон. Пол Андерсон. В ней Земля проходит через хвост кометы, и какие-то
содержащиеся в ней компоненты делают животных умнее. Книга начинается с
воспоминаний кролика, описывающего как он освободился из западни.
- Уже приятнее, - вторил ей Джим.
- Верно. Если твой ИК до прохождения кометы был 120, то после он
поднимется до 180. Понял?
- Умные во всех отношениях интеллигенты?
- Да.
- Но вначале ты обозвала их учеными идиотами. И это прямо
противоположно тому, что ты сейчас говоришь, не так ли? Это как...
способность.
Андерсон отмела его рассуждения.
- Неважно.
И сейчас, лежа в кровати и погружаясь в сон, Гарденер желал это знать.

    13



Ночью ему приснился сон. Довольно простой. Он стоял в темноте у сарая
между домом и садом. Слева вырисовывался "Томкэт". Он думал о том же, что и
сегодня вечером, - что он подойдет и заглянет в окно. И что же там увидит?
Конечно же, Томминокеров. Но он не испугался. Вместо страха он чувствовал
приятную умиротворяющую радость. Потому что Томминокеры не были монстрами
или людоедами; они были похожи на эльфов из старой сказки о добром
башмачнике. Джим заглянет в грязное окошко, как восторженный малыш глядит из
окна спальни на картинке из "Ночи перед рождеством" (а кем был старый добрый
Санта-Клаус, как не большим добрым Томминокером в красной шубе?), и увидит
их, сидящих за столом, смеющихся и болтающих, собирающих всем скопом силовой
генератор и левитирующие скейтборды и телевизоры, показывающие вместо
обычных программ кино для интеллектуалов.
Он направился к сарайчику, и неожиданно тот осветился тем же
ослепительно ярким светом, что исходил от переделанной пишущей машинки Бобби
- как будто сарайчик превратился в сверхъестественный хэллоуиновский фонарь,
только свет этот был не теплым и желтым, а ужасным, пронзительно зеленым. Он
изливался между досками; он проходил через щели и падал на землю лучами
цвета злых кошачьих глаз, он переполнял и окна. И теперь Джим испугался,
потому что ни одно дружественное маленькое создание из космоса не может
сделать такой свет; если бы у смертельной болезни - рака - был цвет, он был
бы похож именно на этот свет, изливающийся из каждой дырочки, щелочки и
трещинки и бьющий из окна сарая Бобби Андерсон.
Но тем не менее он продвинулся еще ближе к сараю, потому что во сне вы
не всегда можете помочь себе. Он подвинулся ближе, более не желая ничего
видеть, как и ребенок не хочет выглядывать из окошка в канун Рождества и
видеть Санта-Клауса, съезжающего по заледенелой крыше дома с несколькими
отрезанными головами, из обрубков шей которых хлещет кровь, замерзая на
морозе.
Пожалуйста, нет, пожалуйста, нет...
Но он подошел еще ближе, и с приближением к этой зеленой мгле
оглушающая музыка заполнила его голову парализующим и подчиняющим волю
потоком. Музыка Джорджа Торогуда и "Дестройерз", и Джим понял, что когда тот
начнет свое соло на гитаре, его череп сначала задрожит, а затем просто
лопнет подобно стакану с водой, как в тот раз, о чем он однажды рассказывал
Бобби.
Ничего из ожидаемого не произошло. Страх испарился, все было кончено -
он больше не боялся Томминокеров в сарайчике. Гард осязал их, мог чуть ли не
почувствовать их дух, насыщенный и тяжелый, как у озона или крови.
И.., зловещий звук чмокающий жидкости. Его Джим расслышал даже сквозь
грохот музыки в ушах. Как старая посудомоечная машина, только это был не
звук воды. Он был не правильным, не правильным, не правильным.
Страницы: <<< 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Томминокеры"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"