Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Глаз дракона"
Стивен Кинг - Произведения - "Глаз дракона"

ложку, которой размешивал
адскую смесь, то увидел, что ее покорежило.
"Королева сделает маленький глоток и тут же упадет замертво - смерть
наступит быстро, но будет очень мучительной", - думал Флэгг не без
удовлетворения.
У Саши была привычка выпивать перед сном рюмку коньяка, чтобы лучше
заснуть.
Флэгг позвонил слуге, чтобы тот пришел и отнес напиток королеве.
Саша и не догадывалась, как близко смерть подошла к ней в тот вечер.
Буквально минуту спустя после того, как Флэгг приготовил смертельное
питье, и перед тем, как слуга постучал в дверь, колдун вдруг вылил
содержимое бокала в сливное отверстие на полу, которое находилось в центре
комнаты, и услышал, как жидкость, шипя, пробивает себе путь и стекает в
трубу. Когда шипение стихло, Флэгг швырнул хрустальный бокал в дальний угол
с такой силой, что тот разлетелся на кусочки, как
бомба.
Слуга постучал в дверь, и Флэгг впустил его. "Я разбил бокал, - сказал
он, показывая на сверкающие осколки в углу. - Убери, только веником, идиот!
Если дотронешься до осколков, то пожалеешь!"
Флэгг решил вылить яд в последний момент потому, что понял, что может
быть разоблачен. Если бы Роланд хоть чуточку меньше любил свою королеву,
Флэгг все-таки рискнул бы опробовать яд на ней. Но он испугался, что Роланд,
измученный болью из-за потери любимой жены, не успокоится до тех пор, пока
не найдет убийцу и не казнит его, водрузив отрубленную голову на самый пик
Иглы. Уж он постарается сделать так, чтобы это преступление не осталось
безнаказанным, независимо от того, кто его совершил. Найдет ли он тогда
убийцу? Флэгг решил, что может найти. Ведь Роланд был сильным и опытным
охотником.
Итак, Саше на этот раз удалось избежать смерти благодаря любви своего
мужа и из-за страха Флэгга перед этой любовью.
А между тем Флэггу удалось сохранить свое положение советника короля по
главным вопросам, то есть остаться ближе всех к уху короля.
Что же касается игрушечного домика для кукол, то здесь, можно сказать,
выиграла Саша, но Флэггу позднее все же удалось отделаться от нее.
Вскоре после того, как Флэгг позволил себе неодобрительные высказывания
по поводу кукольного домика и изнеженного мальчика из королевской семьи,
Роланд тайком пробрался в будуар умершей королевы, чтобы понаблюдать за тем,
как его сын играл с игрушечным домиком. Король стоял в дверном проеме,
нахмурив брови: он напряженно думал, что было совершенно нетипично для него,
а это означало, что огромные валуны медленно ворочались у него в голове, и
нос заложило, и трудно стало дышать.
Он заметил, что Питер благодаря домику придумывает и рассказывает сам
себе истории, и очень правдоподобные, из жизни королевства. Эти истории
совсем не походили на слюнявые, капризные девчачьи сказки, а рассказывали
про сражения с драконами, про армию, про гром и молнию - в общем, все, что
было близко даже сердцу самого короля. Он понял, что ему очень хочется
вместе с сыном играть в его игры или помочь мальчику выдумывать еще более
интересные сюжеты и захватывающие истории, в которых приняли бы участие все
члены семьи, которые проживали в домике.
Главное, что понял для себя Роланд в тот день, - это то, что Питер
играл с домиком, чтобы сохранить живой образ матери в своем сердце, и Роланд
был очень рад этому и мысленно похвалил сына, потому что сам очень скучал по
Саше. Иногда он чувствовал себя таким одиноким, что ему хотелось плакать.
Хотя... короли ведь не плачут, и что из того, что после смерти Саши он один
или два раза просыпался на подушке, мокрой от слез?
Король так же тихо вышел из комнаты, как и вошел. Питер так и не
заметил отца. Всю следующую ночь Роланд не мог заснуть, думая о том, что он
видел утром, и хотя Роланду было достаточно трудно выносить неодобрение
Флэгга, тем не менее утром он встретился с колдуном наедине и, не колеблясь,
сказал ему, что тщательно обдумал привязанность Питера ц решил позволить
мальчику играть с домиком столько, сколько тому захочется, и это, он уверен,
пойдет принцу только на пользу.
Высказав это напрямик, Роланд откинулся в кресле и приготовился
отражать атаку Флэгга. Но атаки не последовало. Флэгг лишь поднял брови.
Роланду едва удалось заметить это движение: мешал капюшон, который постоянно
скрывал лицо колдуна.
- Ваша воля, сир, есть воля королевства. - По тону голоса Роланд понял,
что Флэгг не одобряет решения короля, но и не собирается обсуждать его.
И король сразу почувствовал облегчение от того, что отделался так
Страницы: <<< 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Глаз дракона"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"