|
|
|
- -
колдуна; он умолял короля получше заглянуть в свой кубок и увидеть мышь, которая одновременно горела и тонула в вине. "Почему ты на меня так смотришь?" - вопил он. И потом: "Я принес тебе вина, мой король, чтобы показать, что я тоже люблю тебя". И под конец он выкрикивал слова, которые уже узнал и сам Питер, слова, которым было больше четырехсот лет: "Это был Флэгг! Флэгг! Это был Флэгг!" Деннис ухватил свою чашку, почти поднес ее ко рту и уронил. Чашка разбилась вдребезги о камни очага. Все трое посмотрели на осколки. - А потом? - спросил Пейна с вкрадчивой мягкой интонацией. - Долго не было ничего, долго, - с запинкой сказал Деннис. - Мои глаза привыкли... привыкли к темноте, и я немного его видел. Он спал... возле этих двух маленьких дырок, уткнувшись подбородком в грудь и с закрытыми главами. - И сколько он оставался в таком состоянии? - Не знаю, милорд. Все собаки успокоились. И, наверное, я... я... - Сам немного вздремнул? Я думаю, это похоже на правду, Деннис. - Потом, позже, показалось, что он проснулся. Так или иначе, глаза у него были открыты. Он закрыл маленькие панели, и опять стало совсем темно. Я услышал, что он идет, и поджал ноги, чтобы он не споткнулся... его ночная рубашка... коснулась моего лица... Деннис поморщился, вспомнив, что ощущение было такое, будто по щеке прошелестела паутинка. - Я пошел за ним. Он вышел... я шел тихо. Он закрыл дверь, и она опять стала как обычная каменная стена. Он пошел обратно в свои комнаты, а я пошел за ним. - Ты встретил там кого-нибудь? - спросил Пейна так резко, что Деннис подскочил. - Вообще кого-нибудь? - Нет. Нет, милорд верховный судья. Вообще никого. - Ага, - Пейна расслабился. - Это очень хорошо. А еще что-нибудь происходило в ту ночь? - Нет, милорд. Он лег в кровать и заснул как убитый. - Немного поколебавшись, Деннис добавил:- Я не сомкнул глаз, и вообще с тех пор спал не слишком много. - А утром он... - Не вспомнил ничего. Пейна хмыкнул. Он соединил кончики пальцев и смотрел на умирающий огонь сквозь получившееся сооружение из пальцев. - А ты ходил еще раз к тому потайному ходу? Деннис с любопытством спросил: - А вы вернулись бы туда, милорд? - Да, - сухо ответил Пейна. - Но я спросил, ходил ли ты? - Ходил. - Ну конечно же. Тебя видели? - Нет. В коридоре мне попалась горничная. Кажется, в той стороне прачечная. Я чувствовал запах щелочного мыла, вроде того, которым пользуется моя мама. Когда горничная прошла, я отсчитал четвертый камень от выщербленного камня и вошел внутрь. - Чтобы посмотреть, что увидел Томас. - Да, милорд. - И ты это сделал? - Да, милорд. - И что же это было? - спросил Пейна, уже зная ответ. - Когда ты отодвинул те панели, что ты увидел? - Милорд, я увидел комнату короля Роланда, - ответил Деннис. - Со всеми этими головами на стенах. И... милорд... - Несмотря на тепло от угасающего камина, Деннис вздрогнул. - Все эти головы... казалось, они смотрят на меня. - Но там была одна голова, которой ты не видел, - сказал Пейна. - Нет, милорд, я видел их... - Деннис запнулся, его глаза расширились. - Нинер! - Он ловил ртом воздух. - Смотровые отверстия... - Его глаза сейчас были размером почти с блюдце. В домике опять наступила тишина. Снаружи стонала и завывала зима. А за много миль отсюда Питер, законный король Дилэйна, скрючился над крошечным ткацким стан ком высоко в небе и плел веревку, настолько тонкую, что ее почти не было видно. Наконец Пейна глубоко вздохнул. Деннис смотрел на него со своего места возле очага умоляюще... с надеждой... со страхом. Пейна медленно наклонился и прикоснулся к его плечу. - Ты хорошо сделал, Деннис, сын Брендона, что при шел сюда. И хорошо, что ты придумал предлог для своего отсутствия - вполне правдоподобный, как мне кажется. Спать сегодня ты будешь здесь, у нас, на чердаке, под крышей. Будет холодно, но мне кажется, что спать ты будешь лучше, чем за последнее время. Правильно? Деннис медленно кивнул; из его правого глаза выкатилась слеза и медленно сползла по щеке. - А твоя мама ничего не знает о том, по каким причинам тебе понадобилось уйти? - Нет. - Тогда есть очень хорошая возможность для того, чтобы ее это никак не затронуло. Арлен проводит тебя наверх. Это, кажется, его одеяла, и тебе придется их вернуть. Но там есть сено, и там чисто. - <<< 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 >>>
- -
|
|