Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Глаз дракона"
Стивен Кинг - Произведения - "Глаз дракона"

колдуна; он умолял
короля получше заглянуть в свой кубок и увидеть мышь, которая одновременно
горела и тонула в вине. "Почему ты на меня так смотришь?" - вопил он. И
потом: "Я принес тебе вина, мой король, чтобы показать, что я тоже люблю
тебя". И под конец он выкрикивал слова, которые уже узнал и сам Питер,
слова, которым было больше четырехсот лет: "Это был Флэгг! Флэгг! Это был
Флэгг!"
Деннис ухватил свою чашку, почти поднес ее ко рту и уронил. Чашка
разбилась вдребезги о камни очага.
Все трое посмотрели на осколки.
- А потом? - спросил Пейна с вкрадчивой мягкой интонацией.
- Долго не было ничего, долго, - с запинкой сказал Деннис. - Мои глаза
привыкли... привыкли к темноте, и я немного его видел. Он спал... возле этих
двух маленьких дырок, уткнувшись подбородком в грудь и с закрытыми главами.
- И сколько он оставался в таком состоянии?
- Не знаю, милорд. Все собаки успокоились. И, наверное, я... я...
- Сам немного вздремнул? Я думаю, это похоже на правду, Деннис.
- Потом, позже, показалось, что он проснулся. Так или иначе, глаза у
него были открыты. Он закрыл маленькие панели, и опять стало совсем темно. Я
услышал, что он идет, и поджал ноги, чтобы он не споткнулся... его ночная
рубашка... коснулась моего лица...
Деннис поморщился, вспомнив, что ощущение было такое, будто по щеке
прошелестела паутинка.
- Я пошел за ним. Он вышел... я шел тихо. Он закрыл дверь, и она опять
стала как обычная каменная стена. Он пошел обратно в свои комнаты, а я пошел
за ним.
- Ты встретил там кого-нибудь? - спросил Пейна так резко, что Деннис
подскочил. - Вообще кого-нибудь?
- Нет. Нет, милорд верховный судья. Вообще никого.
- Ага, - Пейна расслабился. - Это очень хорошо. А еще что-нибудь
происходило в ту ночь?
- Нет, милорд. Он лег в кровать и заснул как убитый. - Немного
поколебавшись, Деннис добавил:- Я не сомкнул глаз, и вообще с тех пор спал
не слишком много.
- А утром он...
- Не вспомнил ничего.
Пейна хмыкнул. Он соединил кончики пальцев и смотрел на умирающий огонь
сквозь получившееся сооружение из пальцев.
- А ты ходил еще раз к тому потайному ходу?
Деннис с любопытством спросил:
- А вы вернулись бы туда, милорд?
- Да, - сухо ответил Пейна. - Но я спросил, ходил ли ты?
- Ходил.
- Ну конечно же. Тебя видели?
- Нет. В коридоре мне попалась горничная. Кажется, в той стороне
прачечная. Я чувствовал запах щелочного мыла, вроде того, которым пользуется
моя мама. Когда горничная прошла, я отсчитал четвертый камень от
выщербленного камня и вошел внутрь.
- Чтобы посмотреть, что увидел Томас.
- Да, милорд.
- И ты это сделал?
- Да, милорд.
- И что же это было? - спросил Пейна, уже зная ответ. - Когда ты
отодвинул те панели, что ты увидел?
- Милорд, я увидел комнату короля Роланда, - ответил Деннис. - Со всеми
этими головами на стенах. И... милорд... - Несмотря на тепло от угасающего
камина, Деннис вздрогнул. - Все эти головы... казалось, они смотрят на меня.
- Но там была одна голова, которой ты не видел, - сказал Пейна.
- Нет, милорд, я видел их... - Деннис запнулся, его глаза расширились.
- Нинер! - Он ловил ртом воздух. - Смотровые отверстия... - Его глаза сейчас
были размером почти с блюдце.
В домике опять наступила тишина. Снаружи стонала и завывала зима. А за
много миль отсюда Питер, законный король Дилэйна, скрючился над крошечным
ткацким стан ком высоко в небе и плел веревку, настолько тонкую, что ее
почти не было видно.
Наконец Пейна глубоко вздохнул. Деннис смотрел на него со своего места
возле очага умоляюще... с надеждой... со страхом. Пейна медленно наклонился
и прикоснулся к его плечу.
- Ты хорошо сделал, Деннис, сын Брендона, что при шел сюда. И хорошо,
что ты придумал предлог для своего отсутствия - вполне правдоподобный, как
мне кажется. Спать сегодня ты будешь здесь, у нас, на чердаке, под крышей.
Будет холодно, но мне кажется, что спать ты будешь лучше, чем за последнее
время. Правильно?
Деннис медленно кивнул; из его правого глаза выкатилась слеза и
медленно сползла по щеке.
- А твоя мама ничего не знает о том, по каким причинам тебе
понадобилось уйти?
- Нет.
- Тогда есть очень хорошая возможность для того, чтобы ее это никак не
затронуло. Арлен проводит тебя наверх. Это, кажется, его одеяла, и тебе
придется их вернуть. Но там есть сено, и там чисто.
-
Страницы: <<< 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Глаз дракона"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"