Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Темная башня. Часть 2. Двери между мирами"
Стивен Кинг - Произведения - "Темная башня. Часть 2. Двери между мирами"

Он решил, что нет.
И потом, игра зашла слишком далеко, чтобы вникать в такие тонкости.
Он съел все, а потом вернулся туда, где сейчас находился Эдди, в
какой-то волшебный экипаж, мчавшийся по сделанной из металла дороге,
полной других таких же экипажей... их там были десятки, быть может, сотни,
и ни один из них не был запряжен ни единой лошадью.


Когда фургон с рекламой пиццы затормозил возле них, Эдди был
наготове; Роланд у него внутри был еще сильнее наготове.
"Это просто очередной вариант Сна Дианы, - подумал Роланд. - Что там,
в шкатулке? Золотая чаша или кусачая змея? И как раз в тот миг, когда она
поворачивает ключик и кладет руки на крышку, она слышит голос матери:
"Просыпайся, Диана! Доить пора!"
"Ну, так, - подумал Эдди. - Кто высунется? Красотка или тигр?"
Из пассажирского окошка фургона выглянул человек с бледным прыщавым
лицом и большими, торчащими вперед, как у зайца, зубами. Это лицо было
знакомо Эдди.
- Привет, Коль, - без особого энтузиазма сказал Эдди. Рядом с Колем
Винсентом, за рулем, сидел Джек Андолини, он же, как его называл Генри,
Старое Чучело.
"Но в лицо Генри его никогда так не называет", - подумал Эдди. Еще
бы, конечно, нет. Обозвать Джека в лицо чем-нибудь подобным было бы
прекрасным способом самоубийства. Джек был здоровенный мужик с выпуклым
лбом троглодита и такой же выпирающей вперед челюстью. Он был женат на
родственнице Энрико Балазара... племяннице, двоюродной сестре, хрен ее
знает. Его огромные ручищи вцепились в руль фургона, как лапы мартышки,
уцепившейся за ветку. Из ушей у него торчали пучки толстых волос. Сейчас
Эдди было видно только одно ухо Джека Андолини, потому что он сидел в
профиль и не поворачивался.
Старое Чучело. Но даже Генри (который, как был вынужден признать
Эдди, далеко не всегда оказывался самым проницательным человеком на свете)
ни разу не пришло в голову назвать его Старым Дураком. Это было бы
ошибкой. Колин Винсент был, по существу, всего лишь шестеркой, хотя и
главной шестеркой. А вот у Джека в его неандертальском черепе хватало
мозгов на то, чтобы быть правой рукой Балазара. Эдди не понравилось, что
Балазар прислал такую важную персону. Совсем не понравилось.
- Привет, Эдди! - сказал Коль. - Слышно, у тебя неприятности были.
- Ничего такого, с чем я не сумел бы справиться, - ответил Эдди. Он
заметил, что чешет то одну руку, то другую - одно из типичных для торчков
движений, от которых он изо всех сил старался воздерживаться, пока его
держали на таможне. Но Коль улыбался, и Эдди захотелось двинуть по этой
улыбке кулаком, да так, чтобы он из затылка вылез. Может быть, он бы так и
сделал, если бы не Джек. Джек все еще смотрел, не мигая, прямо перед
собой; казалось, что в голове у него ворочаются свойственные только ему
рудиментарные мысли; что он видит мир окрашенным в простые цвета спектра и
воспринимает лишь элементарные побуждения, и что ничего другого человек с
таким интеллектом и не способен воспринять (во всяком случае, так можно
было подумать, глядя на него). Но Эдди считал, что за один день Джек видит
больше, чем Коль Винсент сможет увидеть за всю свою жизнь.
- Вот и хорошо, - сказал Коль. - Это хорошо.
Молчание. Коль смотрел на Эдди, улыбался и ждал, когда Эдди опять
начнет исполнять Танец Торчка - чесаться, переминаться с ноги на ногу, как
ребенок, которому надо в туалет; ждал, главным образом, когда же Эдди
спросит, что случилось и, кстати, нет ли у них случайно с собой дознячка.
А Эдди только смотрел на него и больше не чесался, вообще не делал ни
единого движения.
Слабый ветерок тащил по паркингу кусок яркой фольги. Только ее шорох,
да задыхающийся звук разболтанных клапанов в моторе фургона нарушали
тишину.
Понимающая ухмылка Коля стала менее уверенной.
- Садись давай, Эдди, - не оборачиваясь, сказал Джек. - Прокатимся.
- Это куда же? - спросил Эдди, зная ответ заранее.
- К Балазару. - Джек не обернулся, только один раз разжал и снова
сжал пальцы на баранке. При этом на среднем пальце блеснул большой
перстень литого золота с выпиравшим, как глаз гигантского насекомого,
ониксом. - Он хочет узнать насчет товара.
- Его товар у меня. Он в надежном месте.
- Отлично. Значит, можно ни о чем не беспокоиться, - сказал Джек
Андолини и не обернулся.
- Я хочу сперва подняться к себе, - сказал Эдди. - Переодеться,
поговорить с Генри...
- И вмазаться, не забудь про это, - сказал Коль и ухмыльнулся
Страницы: <<< 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Темная башня. Часть 2. Двери между мирами"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"