Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Темная башня. Часть 2. Двери между мирами"
Стивен Кинг - Произведения - "Темная башня. Часть 2. Двери между мирами"

все под
контролем"; но иногда, глядя на серое, как пепел, лицо и потухшие глаза
Генри, Эдди понимал, что у Генри уже больше никогда ничего не будет под
контролем.
Но то, что он хотел и не мог сказать Генри, не имело никакого
отношения к тому, что Генри может засыпаться или засыпать их обоих. Вот
что он хотел сказать: "Генри, по тебе похоже, что ты ищешь место, где бы
лечь и умереть. Такое у меня впечатление, и я хочу, чтобы ты, едрена вошь,
это дело бросил. Потому как, если ты умрешь, то для чего ж я тогда жил?"
- Генри в полном непорядке, - ответил Джек Андолини. - Ему нужен...
как это в песне-то поется? Мост над бурными водами. Вот что нужно Генри. И
этот мост - Il Roche.
Il Roche - мост к аду, - подумал Эдди. Вслух он сказал:
- Так Генри там? У Балазара?
- Да.
- Я отдам ему товар - он отдаст мне Генри?
- И твой товар, - сказал Андолини, - не забудь об этом.
- Иначе говоря, сделка вернется к норме.
- Правильно.
- Ну, а теперь скажи мне, что ты веришь, что так оно и будет вправду.
Давай, Джек. Скажи. Я хочу посмотреть, сможешь ли ты это сделать, не
усмехнувшись. И если сможешь, то я хочу посмотреть, на сколько у тебя
вырастет нос.
- Эдди, я тебя не понимаю.
- Очень даже понимаешь. Балазар думает, что его товар при мне? Если
он так думает, значит, он дурак, а я знаю, что он совсем не дурак.
- Что он думает, я не знаю, - безмятежно ответил Андолини. - Знать,
что он думает, в мои обязанности не входит. Он знает, что, когда ты
вылетел с Багамских островов, его товар был при тебе, он знает, что
таможенники тебя свинтили, а потом отпустили, он знает, что ты здесь, а не
на пути в Райкерс, он знает, что его товар должен где-то быть.
- И он знает, что таможенники до сих пор от меня не отлипли, как
банный лист от задницы, потому что это знаешь ты, и ты ему это передал
каким-то кодом по радио из фургона. Что-нибудь вроде "Сыра двойную порцию,
а анчоусов не надо", так, Джек?
Джек Андолини молчал с безмятежным видом.
- Только ты сообщил ему то, что он уже и так знал. Как когда
соединяешь точки на картинке, на которой уже разглядел, что там такое.
Андолини стоял в золотом закатном свете, который медленно становился
оранжевым, как пламя в топке, и по-прежнему не говорил ни словечка, и вид
у него по-прежнему был безмятежный.
- Он думает, они меня вербанули? Он думает, я у них на веревочке? Он
думает, я настолько глуп, что меня можно держать на веревочке? Я его
особо-то и не осуждаю. Я хочу сказать - а почему бы и нет? Наркаш на все
способен. Хочешь проверить, посмотреть, есть ли на мне датчик?
- Знаю, что нету, - сказал Андолини. - У меня в фургоне есть такая
штучка. Вроде ментовской рации, только она ловит передачи на коротких
волнах. И уж так ли, нет ли, а только не думаю я, что ты работаешь на
ФБРовцев.
- Ну да?
- Ну да. Так что - садимся в машину и едем в город, или как?
- А у меня что, есть выбор?
Нет, - сказал Роланд у него в голове.
- Нет, - сказал Андолини.
Эдди вернулся к фургону. Мальчишка с баскетбольным мячом все еще
стоял на той стороне улицы, и его тень теперь была длинной, как стрела
портового крана.
- Мотай отсюда, пацан, - сказал Эдди. - Тебя здесь сроду не было, ты
никого и ничего в глаза не видел. Давай, уебывай.
Мальчишка бегом кинулся прочь.
Коль ухмылялся Эдди в лицо.
- Ну, ты, подвинься, - сказал Эдди.
- Я думаю, Эдди, тебе лучше сесть посередке.
- Подвинься, - повторил Эдди. Коль взглянул на него, потом на
Андолини, который не посмотрел на него, а только захлопнул дверцу со
стороны водителя и продолжал безмятежно смотреть прямо перед собой, точно
Будда в свой выходной, предоставляя им самим разбираться, кто где сядет.
Коль снова перевел взгляд на лицо Эдди и решил подвинуться.
Они направлялись в Нью-Йорк - и хотя стрелок (который мог только
изумленно разглядывать шпили, еще более прекрасные и изящные, чем мосты,
подобно стальной паутине переброшенные через широкую реку, и воздушные
вагоны с винтами наверху, зависавшие в воздухе, словно странные
рукотворные насекомые) не знал этого, местом, куда они направлялись, была
Башня.


Как и Андолини, Энрико Балазар не думал, что Эдди Дийн работает на
ФБРовцев; как и Андолини, Балазар это знал.
Бар был пуст. На двери висела табличка: "ЗАКРЫТО ТОЛЬКО СЕГОДНЯ
ВЕЧЕРОМ". Балазар сидел в своем кабинете и ждал, когда приедут Андолини
Страницы: <<< 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Темная башня. Часть 2. Двери между мирами"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"