|
|
|
- -
домой возврата нет, и это истина. Чух-чух, и это - истина. Чух-чух. Чух-чух. Чух-чух. Чух-чух. Чух-чух. Чух-чух. Чух-чух. Чух-чух. Чух-чух. Я боюсь. Это - истина. Чух-чух.
Джейк медленно оторвал взгляд от листа. Сердце у него колотилось так сильно, что перед глазами плясал яркий свет - каждый отчаянный толчок в груди отзывался коротким слепящим сполохом, словно сетчатка Джейка запечатлела работу фотовспышки. Воображение нарисовало ему мисс Эйвери, протягивающую его "Итоговое эссе" родителям. Рядом с мисс Эйвери стоял мистер Биссетт, серьезный и мрачный. Джейк услышал бесцветный внятный голос мисс Эйвери: "Ваш сын серьезно болен. Если нужны доказательства, вот его "Итоговое эссе" - взгляните". "Уже около трех недель Джон сам не свой", - прибавил мистер Биссетт. - "По временам он кажется испуганным, и постоянно - как в тумане... где-то витает, если вы понимаете, о чем я. Je pense John est fou... comprenez-vous?" [Я думаю, Джон сошел с ума... понимаете? (фр.)] Снова мисс Эйвери: "Вы случайно не держите дома сильнодействующие психотропные средства? Джон не может иметь к ним доступ?" Насчет психотропных средств Джейк был не в курсе, зато знал, что в нижнем ящике письменного стола у себя в кабинете отец держит несколько граммов кокаина. И непременно решит, что сын запустил туда руку. - Теперь, с вашего позволения, несколько слов об "Уловке 22" ["Уловка 22", иначе "Поправка 22", - сатирический роман американского писателя Джозефа Хеллера], - обращаясь к классу, сказала от доски мисс Эйвери. - Для шестого и седьмого классов это очень _с_п_о_р_н_а_я_ книга, но раскройте душу ее _о_с_о_б_о_м_у _о_ч_а_р_о_в_а_н_и_ю_, и она вас положительно околдует. Если угодно, можете думать об этом романе, как о к_о_м_е_д_и_и _с_ю_р_р_е_а_л_и_й_. "Еще не хватало про это _ч_и_т_а_т_ь_, - подумал Джейк. - Да у меня вся _ж_и_з_н_ь_ - сплошные сюрреалии, и ничего смешного в этом нет". Он вновь обратился к "Итоговому эссе". Последняя страница. Ни единого слова, взамен - еще одна картинка, вклеенная им в сочинение. Фотография пизанской Падающей башни, густо исчерканная черным восковым карандашом: темные, жирные, поблескивающие линии метались и петляли, свиваясь кольцами, выписывая безумные вензеля. Джейк совершенно ничего не помнил об этом. С_о_в_е_р_ш_е_н_н_о _н_и_ч_е_г_о_. В ушах у него зазвучали слова отца, адресованные мистеру Биссетту: "Fou... [fou - сумасшедший, здесь: не в своем уме (фр.)] Да, он определенно fou. Мальчишка, просравший свой шанс в школе "Пайпер", НЕ МОЖЕТ не быть fou, вы согласны? Ну что ж... я сумею решить эту проблему. Решать проблемы моя специальность. Ответ - "Солнечная долина". Ему нужно некоторое время провести в "Солнечной долине". Будет плести корзинки, успокоится, соберется. Вы, ребята, за нашего парня не волнуйтесь; работать он умеет, не то что таиться". Неужели, если станет известно, что у него не все дома, его д_е_й_с_т_в_и_т_е_л_ь_н_о_ упрячут в психушку? Джейк полагал, что ответ на этот вопрос - большое "будьте покойны!" Отец ни под каким видом не потерпит в своем доме сумасшедшего. Возможно, лечебница, куда поместят Джейка, будет называться не "Солнечная долина", а как-нибудь иначе, но от этого не исчезнут ни решетки с окон, ни неслышно рыскающие по коридорам молодые люди в белых халатах и мягких тапочках. Зоркие молодые люди с мощной мускулатурой. Молодые люди, имеющие доступ к шприцам и ампулам, полным искусственного сна. "Всем расскажут, что я уехал, - подумал Джейк. Поднимающаяся волна паники временно заглушила голоса, спорившие у него в голове. - Скажут, что я проведу год у тетки, в Модесто... или в Швеции, по студенческому обмену... или в открытом космосе, на ремонте спутников... Мама будет против... но мама поплачет и согласится. У нее есть ее хахали, а потом, она _в_с_е_г_д_а_ с ним соглашается. Она... они... я..." Джейк почувствовал, что к горлу подступает пронзительный крик, и крепко сжал губы, чтобы сдержаться. Вновь опустив взгляд к неразберихе диких черных каракулей, клубившихся поверх изображения Падающей башни, он подумал: "Надо выбраться отсюда. Надо уйти, сейчас же". <<< 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 >>>
- -
|
|