|
|
|
- -
Джейку. Эдди так и не удалось убедить ее, что он не шутил, говоря о том, что Рейган стал президентом Соединенных Штатов. Не поверила она и Джейку, хотя мальчик пытался доказать ей, что такое вполне возможно, поскольку при нем Рейган уже занимал пост губернатора Калифорнии. Сюзанна лишь смеялась и кивала, как бы говоря, что отдает должное его богатому воображению. Она не сомневалась, что Эдди подговорил Джейка поддержать свою фантастическую версию, и не собиралась клюнуть на приманку. Да, она могла видеть президентом Пола Ньюмена, даже Генри Фонду, в некоторых ролях он играл по-президентски, но только не героя телесериала "Дни в долине смерти". Ни в коем разе. - Забудь про Картера, - фыркнул Эдди. - Посмотри на дату. Роланд попытался, но она плавала у него перед глазами. То превращалась в буквы и цифры Высокого Слога, то становилась какой-то галиматьей. - Назови мне ее, ради своего отца. - Второе июня, - озвучил дату Джейк, посмотрел на Эдди. - Но, если время одинаково и на той, и на этой стороне, должно быть первое? - Оно не одинаково, - мрачно ответил Эдди. - Не одинаково. На этой стороне время идет быстрее. Бежит. Торопится. Роланд на мгновение задумался. - Если мы придем сюда еще раз, временной разрыв увеличится? Эдди кивнул. Роланд продолжил, словно размышляя вслух: "Каждая минута, которую мы проводим на той стороне, на стороны Кальи, равна полутора минутам, которые проходят здесь. А может, и двум". - Нет, не двум, - возразил Эдди. - Я уверен, что время здесь не в два раза быстрее, - но взгляд, брошенный на газету, говорил о том, что такой уверенности у него как раз и нет. - Если ты прав, нам не остается ничего другого, как идти вперед, - сказал Роланд. - К пятнадцатому июля, - поддакнула Сюзанна. - Когда Балазар и его джентльмены перестанут корчить из себя благородных. - Может, не стоит нам связываться с Кальей, - предложил Эдди. - Мне не хочется говорить такое, Роланд, но, может, не стоит? - Мы не можем не связываться, Эдди. - Почему? - Потому что у Каллагэна Черный Тринадцатый, - ответила Сюзанна. - Наша помощь - цена, назначенная им за этот хрустальный шар. И он нам нужен. Роланд покачал головой. - Он отдаст нам шар в любом случае... я думал, вы это поняли. Шар нагнал на него страху. - Да, - кивнул Эдди. - Мне тоже так показалось. - Мы должны помочь им, потому что таков Путь Эльда, - объяснил Роланд Сюзанне. - И потому что путь ка всегда путь долга и чести. Ему показалось, что он заметил веселую искру, блеснувшую в глубине ее глаз. Подумал, что заметил, но развесил он отнюдь не Сюзанну. Его идеи нашла забавными Детта или Миа. Хотелось бы знать, кто именно. Или обе? - Я ненавижу это ощущение, - воскликнула Сюзанна. - Ощущение тьмы. - На пустыре тебе полегчает, - заверил ее Джейк. Он вновь зашагал по Второй авеню, остальные двинулись следом. - Роза всем поднимет настроение. Вот увидите.
Джейк прибавил шагу после того, как пересек Пятидесятую улицу. После Сорок девятой перешел на бег трусцой. У Сорок восьмой побежал. Ничего не мог с собой поделать. Сорок восьмую он пересекал, когда горела табличка: "Идите". Но она замигала красным, едва Джейк добрался до тротуара. - Джейк, подожди! - крикнул Эдди с другой стороны улицы, но Джейк не остановился. Наверное, не мог. Конечно же, Эдди чувствовал притяжение розы. Как и Роланд, и Сюзанна. В воздухе слышался гул, слабый, но приятный. Прямая противоположность ощущению темноты. Роланду этот гул навеял воспоминания о Меджисе и Сюзан Дельгадо. Поцелуи, разделенные на матрасе из сладкой травы. Сюзанна вспомнила, как маленькой девочкой забиралась на колени к отцу, гладкой щечкой прижималась к грубой шерсти его свитера. Вспомнила, как закрывала глаза и глубоко вдыхала запах, принадлежащий ему и только ему: трубочного табака, лосьона "Зимняя свежесть" и "мастерола", мази, которую он втирал в запястья, где артрит начал покусывать его с двадцати пяти лет. Эти запахи означали одно: у нее все хорошо. Эдди вспомнил поездку в Атлантик-Сити, в далеком детстве, ему тогда было лет пять или шесть. Мать взяла их с собой, а в какой-то момент она и Генри отошли, чтобы купить мороженое. Миссис Дин указала на скамейку на набережной со словами: "Усядешься вот туда своей задницей, мистер Мужчина, и не оторвешь ее, пока мы не придем". Он так и сделал. Мог <<< 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 >>>
- -
|
|