|
|
|
- -
для Детты Уокер. "Тебе дорог этот малой... и Сюзанна, она тоже питает к малому какие-то чувства... но меня практически выжали из этого тела и мне... на него... насрать". Женщина, проходившая мимо скверика с детской прогулочной коляской (и коляска эта казалась пушинкой по сравнению с инвалидным креслом Сюзанны, оставшемся у тропы, что вела к Пещере двери) нервно глянула на негритянку, которая сидела на скамье, и тут же ускорила шаг, буквально побежала, увозя своего ребенка от греха подальше. "Вот так! - воскликнула Детта. - Здесь, однако, клево, ты согласна? И погода располагает к долгой беседе. Ты меня слышишь, мамма?" Ничего не ответила Миа, ничья дочь и мать одного. Детту ее молчание нисколько не смутило; ухмылка стала шире. "Ты меня слышала, все так. Ты хорошо меня слышала. Так что давай немного поболтаем. Давай посовещаемся."
КУПЛЕТ: Commala - come - ko Whatcha doing at my do'? If you doing tell me now, my friend, I'll lay you on de flo'.
ОТВЕТСТВИЕ: Commala - come - fo'! I can lay ya low! The things I done to such as you You never want to know.
Миа сказала: "Разговор пойдет легче... и быстрее... если мы встретимся лицом к лицу". "Как нам это сделать?" - спросила Сюзанна. "Мы можем посовещаться в замке, - без запинки ответила Миа. - В "Замке-над-бездной". В банкетном зале. Ты помнишь банкетный зал?" Сюзанна кивнула, но неуверенно. Ее воспоминания о банкетном зале вспыли недавно и оставались смутными. Однако, она об этом не сожалела. Миа там ела... скажем так, с большим аппетитом. Из многих тарелок, в основном, брала еду пальцами, и пила из многих стаканов, и говорила со многими фантомами разными позаимствованными голосами. Позаимствованными? Хрен с два, украденными голосами. Два из них Сюзанна знала очень хорошо. Один - нервный и довольно - таки высокомерный Одетты Холмс, "культурный" голос. Другой, грубый, неприятный - Детты. Миа уворовала все составляющие личности Сюзанны, и если Детта вернулась, злющая, готовая мстить, то заслуга в этом принадлежала, по большей части, незваной гостье в теле Сюзанны. "Стрелок видел меня там, - продолжила Миа. - И мальчик тоже". Последовала короткая пауза. "Я встречалась с ними прежде". "С кем? Джейком и Роландом?" "Ага, с ними". "Где? Когда? Как ты смогла..." "Мы не можем говорить здесь. Пожалуйста. Давай уйдем в более укромное место". "Место с телефоном, ты это хочешь сказать? Чтобы твои друзья могли тебе позвонить". "Я мало что знаю, Сюзанна из Нью-Йорка, но, думаю, ты хотела бы услышать даже ту малость, что известна мне". Сюзанна придерживалась того же мнения. И пусть не хотела признаваться в этом Миа, ей тоже не терпелось покинуть Вторую авеню. Случайный прохожий мог принять пятна на рубашке за пролитый шоколадный коктейль с содовой или кофе, но Сюзанна точно знала, что эти пятна - не просто кровь, а кровь храброй женщины, которая отважно сражалась за спасение детей своего городка. Да еще мешки, которые лежали у ее ног. В Нью-Йорке она насмотрелась на мешочников, будьте уверены. А сейчас ощущала себя одной из них, и чувство это ей совершенно не нравилось. Ее растили для лучшей жизни, как сказала бы мать. Всякий раз, когда кто-то проходил по тротуару или через скверик и бросал на нее короткий взгляд, у нее возникало желание сказать ей или ему, что она совсем не полоумная, пусть таковой и выглядит: рубашка в пятнах, грязное лицо, длинные, спутанные волосы, сумочки нет, только три мешка у ног. Бездомная - ага, да только второй такой бездомной просто нет, потому что лишили ее не только дома, но и своего времени, однако, в здравом уме. Она понимала, ей нужно посовещаться с Миа и разобраться, что, собственно, происходит, все так. Но еще более необходимым полагала другое, более естественное: помыться, переодеться в чистое, на какое-то время укрыться от посторонних глаз. "С тем же успехом можно желать луну с неба, сладенькая, - сказала она себе... и Миа, если последняя слушала. - Уединение стоит денег. Ты в том Нью-Йорке, где за один гамбургер могут попросить больше доллара, каким бы безумием <<< 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 >>>
- -
|
|