|
|
|
- -
или соседи не хотели быть втянутыми в полицейское расследование, или неприязнь к миссис Уайт достигла такой степени, что они намеренно решили "подождать, чем кончится". Миссис Джорджия Маклафлин, единственная, кто из трех оставшихся в живых соседей Уайтов согласилась говорить со мной об этом, сказала, что не вызвала полицию, решив, будто крики как-то связаны с состоянием "религиозного исступления". Когда в 18.22 все-таки прибыла полиция, крики повторялись лишь изредка. Миссис Уайт обнаружили в своей постели наверху, и поначалу старший офицер подумал, что на нее совершено разбойное нападение. Все постельное белье было в крови, а на полу у кровати лежал мясницкий нож. Лишь спустя несколько секунд он заметил ребенка, все еще частично обернутого плацентарной пленкой, которого миссис Уайт прижимала к груди. Очевидно, она сама и перерезала пуповину. Слишком невероятной, пожалуй, выглядит гипотеза о том, что миссис Уайт не знала о собственной беременности или даже не понимала, что означает это слово. Гораздо более достоверным кажется предположение, выдвинутое исследователями истории этого семейства Дж. Б. Бэнксоном и Джорджем Фелдингом - предположение о том, что это понятие, неразрывно связанное в ее восприятии с "грехом" полового сношения, было у нее в сознании полностью блокировано. Возможно, она просто отказывалась верить, что подобное может с ней произойти. По крайней мере в трех письмах, адресованных подруге в городке Кеноша, штат Висконсин, которые оказались в нашем распоряжении, имеются удивительные доказательства того, что, начиная с пятого месяца беременности, миссис Уайт верила, будто У нее "рак женских частей" и скоро она присоединится к мужу на небесах... Пятнадцать минут спустя, когда мисс Дежардин повела Кэрри в кабинет директора, коридоры, по счастью, опустели. Учителя и ученики монотонно бубнили за закрытыми дверями классов. Кэрри уже не кричала, но то и дело всхлипывала. Мисс Дежардин в конце концов подложила ей тампон сама, вытерла Кэрри мокрыми бумажными полотенцами и натянула на нее простые хлопчатобумажные трусы. Учительница дважды пыталась объяснить ей, что менструация - это самое обычное дело, но Кэрри каждый раз закрывала уши руками и продолжала плакать. Когда они вошли в приемную, заместитель директора школы мистер Мортон тут же выскочил из своего кабинета им навстречу. В приемной, дожидаясь взбучки за прогул урока французского, сидели Билли Делуи и Генри Треннант. Оба сразу уставились на мисс Дежардин и Кэрри. - Входите, - торопливо сказал мистер Мортон. - Входите же. Он бросил сердитый взгляд на прогульщиков, которые, не отрываясь, пялились на кровавое пятно на белых спортивных трусах учительницы. - Что уставились? - Кровь, - ответил Генри и глуповато улыбнулся. - Два недопуска на уроки! - рявкнул мистер Мортон, затем увидел кровавое пятно и моргнул. Он закрыл дверь кабинета и принялся рыться в верхнем ящике картотечного шкафа, где должны были храниться бланки актов о травматизме. - Ты как себя чувствуешь, эээ?... - Кэрри, - подсказала мисс Дежардин. - Кэрри Уайт. Мистер Мортон отыскал наконец бланк, но на нем оказалось большое кофейное пятно. - Он вам не понадобится, мистер Мортон. - Надо полагать, это на батуте... Что? Не понадобится? - Нет. Но я думаю, Кэрри нужно отпустить сегодня домой. С ней произошел в некотором смысле травмирующий случай. - Она многозначительно взглянула ему в глаза, но он все равно не понял, в чем дело. - Эээ... ладно. Как скажете. Хорошо. - Мортон запихал бланк обратно в ящик, резко задвинул его на место и, прищемив палец, коротко охнул. Затем величественно повернулся к двери, открыл ее рывком и, бросив еще один свирепый взгляд на Билли и Генри, произнес: - Мисс Фиш, подготовьте, пожалуйста, освобождение от занятий для Кэрри Райт. - Уайт, - поправила мисс Дежардин. - Уайт, - согласился Мортон. Билли Делуи захихикал. - Неделя недопуска! - рявкнул Мортон. Под ногтем уже налился кровью синяк, и болел палец нещадно. Кэрри плакала, не переставая. Спустя минуту секретарша принесла желтый талончик освобождения от занятий, а мистер Мортон достал из кармана серебристый карандаш и, поморщившись от боли, прострелившей большой палец, нацарапал свои инициалы. - Может быть, тебя подбросить, Кэсси? - спросил он. - Если нужно, мы вызовем такси. Кэрри покачала головой. Мортон заметил, что у одной ее ноздри 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>>
- -
|
|