Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Повесть "Оно-1. Часть I. Тень прошлого"
Стивен Кинг - Произведения - "Оно-1. Часть I. Тень прошлого"

родители обозлились и почувствовали себя несчастными... Они со Стэнли
познакомились на университетском вечере. Стэнли приехал в ее колледж из
Нью-Йоркского университета, где он был студентом на стипендии. Их познакомил
общий приятель, и когда вечер подошел к концу, она заподозрила, что
влюблена; это подтвердилось после недолгой разлуки Когда весной Стэнли
предложил ей колечко с маленьким бриллиантом, она не отказалась от него. В
конце концов и ее родители, несмотря на разногласия между ними, также
согласились. Они ничего не могли поделать, хотя Стэнли Урис вскоре должен
был отправиться на биржу труда с молодыми бухгалтерами, в этих джунглях ему
не обойтись было без семейного капитала, залогом же служила их собственная
дочь. Но Пэтти исполнилось двадцать два, она была уже самостоятельной
женщиной и вскоре должна была получить звание бакалавра гуманитарных наук.
- Мне придется содержать этого четырехглазого сукина сына всю жизнь, -
услышала однажды дочь слова своего отца. Ее родители были на ужине, и отец
слегка перебрал.
- Тсс, она может услышать, - сказала Руф" Блюм.
Пэтти лежала с сухими глазами, ее бросало то в жар, то в холод, она
ненавидела обоих родителей. Следующие два года она пыталась побороть в себе
эту ненависть; слишком много ненависти было в ней самой.
Иногда, смотрясь в зеркало, она видела весьма приятные черты своего
лица. Этот бой она выиграла! И помог ей в этом Стэнли.
Его же родители к женитьбе отнеслись вполне спокойно. Хотя считали, что
"дети слишком опрометчивы". Дональд Урис и Андреа Бертоли поженились, когда
им было чуть больше двадцати, но, по-видимому, забыли об этом.
А Стэнли оставался уверенным в себе, уверенным в будущем и абсолютно
безразличным к уловкам родителей, твердивших об "ошибках детей". И в конце
концов оправдалась его уверенность, а не их страхи. В июле 1977 года, Пэтти,
едва чернила высохли на ее дипломе, отправилась работать преподавателем
стенографии и делового английского в Трейнор, городок в сорока милях южнее
Атланты. Когда она думала о том, как могла докатиться до такой должности,
это сильно задевало ее - да, жутко. У нее был список из сорока возможных
вариантов работы, начиная с работы в отделе рекламы журнала для родителей;
потом она за пять ночей написала сорок писем - по восемь за ночь, в каждом с
просьбой дать подробную информацию о сути работы, и заявление к каждому. Из
двадцати двух пунктов ответили, что они уже наняли работника. В нескольких
случаях подробная информация не оставляла шансов на успех, и подача
заявления оказалась бы пустой тратой времени, поэтому она остановилась
только на десятке предложений. Одно привлекательнее другого. Стэнли вошел в
тот момент, когда она думала, как заполнить все эти заявления на
преподавательскую работу и при этом не рехнуться. Он посмотрел на ворох
бумаг на ее столе и постучал пальцем по письму инспектора школ в Трейноре -
письму, которое было для нее не более и не менее обнадеживающим, чем все
остальные.
- Вот, - сказал он.
Она посмотрела на него, удивленная уверенностью его тона. - Ты знаешь
что-нибудь о Джорджии, чего не знаю я?
- Нет. Джорджию я видел раз в жизни, и то в кино.
Ойа посмотрела на него, слегка приподняв брови.
- "Унесенные ветром". Вивьен Ли. Кларк Гэйбл. Давай обсудим это завтра,
день завтра не такой тяжелый. Похоже, что у меня южный акцент, Пэтти?
- Да, Южный Бронкс. Если ты ничего не знаешь и никогда не был в
Джорджии, тогда почему..."
- Попала в самую точку...
- Но ты не можешь знать, как там...
- Но я знаю, - просто сказал он. - Я знаю...
Она посмотрела на него - он действительно не шутил. Ей стало не по
себе, захотелось отвернуться.
- Откуда ты знаешь?..
Он едва заметно улыбался. Затем улыбка исчезла, но в лице оставалось
что-то загадочное. Глаза его потемнели, как будто он заглянул внутрь своей
души, консультируясь с Каким-то внутренним устройством, которое тикало и
звенело, но которое, в конечном счете, он понимал не больше, чем человек
средних умственных способностей понимает принцип действия наручных часов.
- Черепаха не могла нам помочь, - внезапно сказал он. Она услышала. Он
сказал это совершенно ясно и четко. Внутренний взгляд, взгляд загадочного
удивления все еще отражался на его лице, и это начинало пугать ее.
- Стэнли? О чем ты говоришь? Стэнли?
Он спустился с небес на землю. Работая над заявлениями, она ела
персики. Его рука задела тарелку с персиками.
Страницы: <<< 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Оно-1. Часть I. Тень прошлого"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"