Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Армагеддон. Часть I"
Стивен Кинг - Произведения - "Армагеддон. Часть I"

назначенный судом адвокат Ллойда.
- Вот ваш человек, шеф.
Адвокат поднял голову. Он еще и бриться-то не начал, - подумал Ллойд,
- но что ж поделать? У нищих нет выбора.
- Спасибо вам...
- Этот тип, - сказал Ллойд, указывая на дверного охранника. - Он
обозвал меня мешком с дерьмом. А когда я что-то ему ответил, он сказал,
что поручит какому-то парню выбить один из моих зубов! Как насчет
жестокого обращения с заключенными?
- Это правда? - спросил адвокат у охранника.
Дверной охранник закатил глаза, словно желая сказать "Боже мой, как
вы могли в это поверить?"
- Эти ребята, шеф. Им надо писать сценарии для телека. Я сказал
"привет", он сказал "привет", вот и все.
- Это дьявольская ложь! - с выражением воскликнул Ллойд.
- У меня на этот счет свое мнение, - сказал охранник и холодно
посмотрел на Ллойда.
- Я в этом уверен, - сказал адвокат. - Но я уверен также и в том, что
перед тем, как уйти, я пересчитаю зубы мистера Хенрида.
"А парень-то не слаб, - подумал Ллойд. Может, он и сумеет добиться
для него десятки - вооруженное ограбление. В конце концов, он кончил
только одного человека - жену владельца "Конни", и вполне возможно, что
ему удастся спихнуть это на Поука. Поук не будет возражать".
Оторвавшись от своих мыслей, Ллойд обнаружил, что охранники
удалились, оставив его наедине с адвокатом - его зовут Энди Девинз,
вспомнил Ллойд, - который как-то странно смотрел на него. Так смотрят на
гремучую змею, которой перебили хребет, но чей яд, возможно, продолжает
действовать.
- Ты в полном дерьме, Сильвестр! - неожиданно воскликнул Девинз.
Ллойд подскочил.
- Что? Что вы хотите этим сказать? Кстати, вы классно отшили этого
толстяка. У него был такой вид, словно он готов сгрызть все свои ногти.
- Слушай меня, Сильвестр, и слушай очень внимательно.
- Меня зовут не...
- Ты даже не можешь себе представить, в какое дерьмо ты влип,
Сильвестр, - сказал Девинз, не отрывая от Ллойда пристального взгляда.
Голос его был мягким и энергичным. - Тебе вынесут приговор всего за девять
дней, Сильвестр, в соответствии с решением Верховного Суда, принятым
четыре года назад.
- Каким таким решением? - спросил Ллойд, чувствуя себя не в своей
тарелке.
Это было "Дело Маркхема против Южной Каролины". И на нем были
определены условия, когда отдельный штат может самостоятельно совершить
правосудие в случае, если выдвинуто требование смертной казни.
- СМЕРТНАЯ КАЗНЬ! - завопил Ллойд в ужасе. - Электрический стул? Эй,
парень, я клянусь, я никогда никого не убивал!
- С точки зрения закона это не имеет значения, - сказал Девинз. - Раз
ты был там, стало быть, ты принимал в этом участие.
- Как так, не имеет _з_н_а_ч_е_н_и_я_? - Ллойд почти кричал. - Это
должно иметь значение! Не я прикончил все этих людей. Это Поук их убил! Он
был чокнутый! Он был...
- Не могли бы вы заткнуться, Сильвестр? - спросил Девинз своим
мягким, энергичным голосом, и Ллойд замолчал. Внезапно он представил себе,
как птичка Твити преследует кота Сильвестра. Но в его воображении она не
долбила это тупое создание колотушкой по голове и не подставляла ему под
лапу мышеловку. Ллойд увидел, как стянутый ремнями Сильвестр сидит на
электрическом стуле, а длиннохвостый попугай уселся на жердочке рядом с
большим рубильником. Он даже смог различить шапочку охранника на маленькой
желтой головке Твити.
Зрелище показалось ему не особенно забавным.
- Не существует отдельной статьи о соучастии, когда речь идет о
тяжких уголовных преступлениях, - сказал Девинз. - У штата есть три
свидетеля, которые подтвердят, что вы с Эндрю Фрименом были вместе. Этого
вполне достаточно, чтобы твоя жесткая задница хорошенько прожарилась.
Понимаешь?
- Я...
- Ладно. Теперь вернемся к делу "Маркхем против Южной Каролины". В
двух словах я объясню, как этот вердикт может быть применен к твоему делу.
Но сначала я напомню тебе о факте, который ты без сомнения должен был
усвоить в девятом классе: Конституция Соединенных Штатов запрещает
жестокие и необычные способы наказания.
- Вроде этого чертового электрического стула, - воскликнул Ллойд в
приступе справедливого негодования.
Девинз покачал головой.
- В этом месте закон не дает определенного толкования, - сказал он, -
и вплоть до того дела четырехлетней давности суды так и сяк переворачивали
эту статью, пытаясь определить,
Страницы: <<< 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Армагеддон. Часть I"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"