Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Армагеддон. Часть II"
Стивен Кинг - Произведения - "Армагеддон. Часть II"

А ведь могло кончиться и хуже: один из них
мог быть ранен или даже убит.
Итак, он не сказал ни слова, встретил мягкий взгляд женщины и
подумал: "Мне кажется, я изменился. В чем-то. Не знаю, насколько сильно."
Она сказала:
- Меня зовут Надин Кросс. А это Джо. Счастлива с вами познакомиться.
- Ларри Андервуд.
Они пожали друг другу руки, слегка улыбнувшись над абсурдностью
ситуации.
- Идемте назад к дороге, - предложила Надин.
Они шли бок о бок, и через несколько шагов Ларри обернулся через
плечо по направлению к Джо, который скрючился на коленях и сосал свой
большой палец, по-видимому, не подозревая о том, что они ушли.
- Он придет, - сказала она спокойно.
- Вы уверены?
- Абсолютно.
Когда они поднимались на шоссе, она споткнулась, и Ларри поддержал ее
под руку. Она посмотрела на него с благодарностью.
- Можно мы посидим? - спросила она.
- Конечно.
Они сели на асфальт друг против друга. Через некоторое время Джо
встал и заковылял по направлению к ним, глядя на свои босые ноги. Он сел
неподалеку от них. Ларри настороженно поглядел на него, а потом вновь
перевел глаза на Надин Кросс.
- Вы следовали за мной.
- Вы догадались? Да. Я так и думала, что вы догадаетесь.
- И давно?
- Вот уже два дня, - сказала Надин. - Мы жили в большом доме в
Эпсоме. - Заметив его удивленное выражение, она добавила: - Рядом с
ручьем. Там, где вы спали около каменной стены.
Он кивнул.
- А прошлой ночью вы вдвоем приходили посмотреть, как я сплю на
веранде. Может быть, хотели проверить, нет ли у меня рогов и длинного
красного хвоста.
- Это все Джо, - сказала она спокойно. - Я пошла за ним, когда
увидела, что его нет. А как вы узнали?
- Вы оставили следы на росе.
- Ааа. - Она посмотрела на него изучающе, и хотя ему и очень
хотелось, он не отвел глаза. - Я не хочу, чтобы вы на нас сердились.
Наверное, это звучит смешно после того, как Джо пытался вас убить, но Джо
не отвечает за свои поступки.
- Это его настоящее имя?
- Нет, я просто называю его так.
- Он похож на дикаря из телепередачи "Нешнл Джиогрэфик".
- Да, он именно такой. Я нашла его на лужайке перед домом - возможно,
это был его дом, имя владельцев было Роквей, - и он умирал от укуса. Может
быть, его укусила крыса. Он не говорит. Только рычит и хрюкает. До этого
утра мне удавалось контролировать его поведение. Но я... я устала,
понимаете... и... - Она пожала плечами. Болотная грязь высыхала на ее
блузке, образуя узор, похожий на китайские иероглифы. - Сначала я его
одевала. Он снимал все, кроме трусов. Наконец я устала пытаться. Похоже,
мошкара его не беспокоит. - Она сделала паузу. - Я хочу, чтобы мы пошли с
вами. Мне кажется, в таких обстоятельствах мне незачем стесняться моих
слов.
Ларри подумал о том, как бы она себя вела, если бы знала о судьбе
последней женщины, которая хотела пойти вместе с ним. Но она этого не
узнает. Этот случай похоронен глубоко-глубоко, хотя этого и нельзя сказать
о связанной с ним женщине. Он боялся упомянуть о Рите еще сильнее, чем
преступник боится назвать имя своей жертвы в светской беседе.
- Я не знаю, куда я направлюсь, - сказал он. - Я пришел сюда из
Нью-Йорка. План мой состоял в том, чтобы найти симпатичный домик на
побережье и просто залечь здесь примерно до октября. Но чем дальше я иду,
тем сильнее мне нужны другие люди. Чем дальше я иду, тем сильнее все это
потрясает меня.
Он выражал свои чувства с трудом, и, похоже, не мог говорить яснее,
не упоминая о Рите и о кошмарных снах с темным человеком.
- Я всего боялся, - сказал он осторожно, - так как был предоставлен
самому себе. Какая-то паранойя. Словно я ожидал, что на меня нападут
индейцы и снимут мой скальп.
- Иными словами, вы перестали искать дома и начали искать людей.
- Возможно, вы правы.
- Вы нашли нас. Это только начало.
- Скорее уж вы нашли меня. И меня беспокоит этот мальчик, Надин. Я
должен быть постоянно начеку. Ножа его больше нет, но мир до отказа набит
ножами, которые только и ждут того, чтобы их подобрали.
- Да.
- Я не хотел бы, чтобы это прозвучало жестоко... - Он запнулся,
надеясь, что она договорит за него, но она не сказала ни слова и только
посмотрела на него своими темными глазами.
- Вы не думали о том, что надо его бросить? - Вот наконец он выплюнул
эту фразу, словно кусок камня, и звучала она так, словно
Страницы: <<< 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Армагеддон. Часть II"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"