Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Темная башня. Часть 4. Колдун и кристалл"
Стивен Кинг - Произведения - "Темная башня. Часть 4. Колдун и кристалл"

/>столовой, прежде всего запри собаку в кладовке.
Рейнолдс кивнул. Дельный совет.
- А эти грузовики. Как ты там их называешь, цистерны?
- Им хорошо и на нынешнем месте. Да и не можем мы перевезти их в
другое, не привлекая внимания, не так ли? Ты и Рой отправитесь туда и
прикроете их ветками. Нарубите побольше. Займетесь этим послезавтра.
- А где будешь ты, пока мы будем корячиться в СИТГО?
- Днем? Готовиться к обеду в доме мэра, недогадливый ты мой...
обеда, который даст Торин, чтобы представить гостей из Большого мира
местному обществу. - Джонас занялся очередной сигаретой. Взгляд его
при этом не отрывался от Сорви-Головы, но табака не просыпалось ни
крошки. - Приму ванну, побреюсь, уложу волосы... может, даже напомажу
усы. Как думаешь, Клей, стоит?
- Не перетрудись, Элдред.
Джонас рассмеялся. От этих визгливых звуков Крикун что-то
пробормотал, а Красотуля дернулась на стойке.
- Значит, Роя и меня на обед не пригласят?
- Обязательно пригласят, будут настойчиво просить прийти. -
Джонас протянул Рейнолдсу новую сигарету и принялся вертеть еще одну,
для себя. - Я извинюсь за вас. Будьте уверены, доводы приведу очень
убедительные. Вы будете мной гордиться. Крепкие мужчины всплакнут,
услышав причины вашего отсутствия.
- Значит, мы сможем провести целый день в этой грязи и вони,
забрасывая ветками эти цистерны. Ты очень добр, Джонас.
- Я буду задавать вопросы, - мечтательно продолжил Джонас. -
Переходить от одной группы гостей к другой... красивый, нарядный,
благоухающий восковицей... Я знаю парней, занимающихся тем же делом,
что и мы, которые, в первую очередь находят толстого весельчака,
который может поделиться с ними местными сплетнями... хозяина салуна
или бармена, может, владельца конюшни или одного из тех типов, что
всегда вертятся около тюрьмы или здания суда, засунув большие пальцы
рук в карманы жилетки. Что же касается меня, Клей, я полагаю, что
лучший источник информации - женщина, особенно если она худа как
палка, а нос у нее больше сисек. При этом она не красит губы и
зачесывает волосы назад.
- У тебя есть конкретная кандидатура?
- Да. Звать ее Корделия Дельгадо.
- Дельгадо?
- Ты знаешь эту фамилию, она на устах у всех. Сюзан Дельгадо
вскорости суждено стать наложницей мэра. Корделия - ее тетка. Я
подметил одну особенность человеческой натуры: люди предпочитают
говорить с теми, кто не высовывается, а не с шумливыми весельчаками,
которые всегда готовы угостить тебя выпивкой. На обеде я собираюсь
сесть с ней рядом, отметить аромат ее духов, которых, готов спорить,
не будет и в помине, и следить за тем, чтобы ее стакан для вина не
пустовал. Как тебе мой план?
- План чего? Вот что хотелось бы узнать.
- Для игры в "Замки", в которую нам предстоит сыграть, - ответил
Джонас, и веселость исчезла из его голоса. - Мы должны убедиться, что
эти парни посланы сюда в наказание за провинность, а не для того,
чтобы выполнять данное им поручение. Звучит, конечно, правдоподобно.
Мне многое довелось повидать, так что я могу судить о правдоподобности
той или иной версии. Я верю им до трех часов ночи, а потом у меня
возникают сомнения. И знаешь, что я тебе скажу, Клей?
Рейнолдс покачал головой.
- Я прав в своих сомнениях. Точно так же, как оказался прав,
когда пошел с Раймером к старине Торину и убедил его, что кристалл
Фарсона лучше всего хранить у ведьмы. Она запрячет кристалл туда, где
его не найти даже стрелку, не говоря уж о молокососах, которые еще не
попробовали женщину. Необычные у нас времена. Надвигается ураган. А
когда знаешь, что должен задуть ветер, паруса лучше убрать заранее.
Он посмотрел на сигарету, которую только что свернул. Она плясала
на тыльной стороне его пальцев, как недавно у Рейнолдса. Джонас
откинул прядь длинных волос и засунул сигарету за ухо.
- Не хочу курить. - Он встал, потянулся. В спине у него что-то
захрустело. - Я, наверное, сошел сума, раз курю в такой час. В моем
возрасте лишняя сигарета гарантирует бессонницу.
Он направился к лестнице, по пути не забыв ущипнуть Красотулю за
голую ляжку, последовав примеру Рейнолдса. У первой ступеньки
обернулся.
- Я не хочу убивать их. Ситуация и так достаточно щекотливая.
Даже если я почувствую, что они не так просты, как кажется на первый
взгляд, я не шевельну и пальцем... не шевельну ни одним пальцем. Но...
я постараюсь, чтобы они четко знали свое место в общем раскладе.

Страницы: <<< 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Темная башня. Часть 4. Колдун и кристалл"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"