|
|
|
- -
Никсоном, принимающим назначение еде на четыре года. С трудом сдерживался, чтобы не расхохотаться. Этого он не мог себе позволить - они его просто не поймут. Им нужен был герой и его таковым выбрали. Такое можно было и принять... и использовать, когда понадобится. Но в конце концов их нужно было высадить из самолета. - Прошу вашего внимания! Пожалуйста! Аплодисменты стихли, и все выжидающе уставились на него, кроме Крэга, который решительным жестом вдруг отбросил журнал. Он отстегнул ремень и вышел в проход, отбросив ворох бумажных полосок ногой. Начал что-то искать в багажном отсеке над головой. При этом хмурился. - Вы посмотрели в окно и увидели то же, что и я почувствовал, - сказал Брайан. - Большинство пассажиров и экипаж исчезли, пока мы спали. Все это достаточно безумно. Но теперь нам, кажется, придется столкнуться с еще более безумной ситуацией. Похоже на то, что и прочие люди тоже исчезли... правда, логика подсказывает, что где-то все же должны быть какие-то люди. Мы с вами спаслись от чего бы там ни было, значит, и другие люди могли тоже как-то спастись. Боб Дженкинс, писатель детективных романов, что-то тихо пробормотал. Альберт не расслышал - что именно. Слегка обернувшись к Дженкинсу, он на сей раз уловил. Он сказал: "фальшивая логика". - Лучший способ действия в сложившейся ситуации, я полагаю, делать все по порядку. Первый наш шаг - покинуть самолет. - Я купил билет до Бостона, - сказал Крэг Туми спокойным рациональным тоном. - Мне нужно в Бостон. Ник шагнул из-за спины Брайана. Крэг посмотрел на него, и глаза его прищурились. На какой-то миг он напомнил разъяренного кота. Ник поднял руку, согнул два пальца и слегка покрутил ими в воздухе. Крэг Туми, которому однажды пришлось терпеть горящую спичку между пальцами ног, пока мамаша тянула "Хэппи Берсдэй", мгновенно все понял. Но он умел ждать. - Нам придется воспользоваться аварийным скатом, - пояснил Брайан. - Поэтому я хочу объяснить вам, как это делается. Слушайте меня внимательно. Потом вам нужно будет выстроиться гуськом в очередь и проследовать за мной к носовой части самолета.
Спустя четыре минуты передняя дверь "Гордости Америки" рейса N_29 открылась внутрь. Шум разговоров, донесшийся оттуда, тотчас стих в прохладном неподвижном воздухе. Послышалось шипение, и в дверном проеме показалась растущая оранжевая подушка. Она вывалилась наружу и превратилась в широкую ленту, быстро наполнившуюся воздухом. Теперь из двери на взлетную полосу вел длинный огромный оранжевый матрас с ребристой поверхностью. Брайан и Ник возглавляли очередь у выхода. - Что-то не то тут с воздухом, - тихо заметил Ник. - Что ты имеешь в виду? - спросил Брайан еще тише. - Отравлен? - Нет. Не думаю. Но в нем нет запаха, вкуса, что ли. - Ты с ума сошел, - ответил Брайан не без тревоги. - Нет не сошел, - сказал Ник. - Это аэропорт, друг, не сенокос разумеется. Но ты ощущаешь запах газа или машинного масла. Я лично - нет. Брайан принюхался. И тоже ничего не уловил. Он не мог поверить в то, что воздух был отравлен. Но вдруг в нем содержался какой-нибудь медленно действующий токсин? Дышалось, однако, нормально. Но Ник был прав: никаких запахов. И еще этого, что британец назвал... вкусом, - его тоже не было. Воздух снаружи был каким-то нейтральным на вкус. Словно законсервирован. - Что-нибудь не так? - поинтересовалась с беспокойством Бетани Симмс. - Я не думаю, что мне это так уж нужно знать, но... - Да нет, все в порядке, вроде бы, - отозвался Брайан. Он обернулся и пересчитал людей. Десять человек. - Обернулся к Нику. - А тот парень, что спит сзади, как думаешь, надо его будить? Ник мгновение думал, потом покачал головой. - Не стоит, у нас и так проблем хватает, чтобы еще быть сиделками при мужике с дикого похмелья. Брайан улыбнулся. Именно это он и сам подумал. - Да, ты прав, конечно. Ну, ладно, давай ты первым, Ник. А там подержишь конец для других. Я буду помогать Остальным отсюда. - Может ты спустишься первым? Это я на тот случай если наш скандальный друг что-нибудь затеет по поводу непредусмотренной посадки. Брайан оглянулся на человека в джерси. Тот стоял в самом конце очереди, в руке атташе-кейс с монограммой, отсутствующий взгляд устремлен в потолок. В общем, на лице не больше выражения, чем у манекена в витрине универмага. - Никаких неприятностей у меня не будет, - сказал он, - потому что мне абсолютно начхать, что он <<< 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 >>>
- -
|
|