|
|
|
- -
роде, это было весьма разумно, ведь так? Это было весьма разумно в условиях явного сумасшествия, но это не отрицало, что внутренняя логика здесь присутствовала. Так же как плакаты, люки и журнальная стойка, Аделия Лортц просто перестала существовать. В голове вновь ожили слова Нейоми. "О? Это была мисс Лортц? Ну не смешно ли?" - Нейоми признала это имя. - пробормотал он. Теперь оба младших библиотекаря смотрели на него с одинаковым изумлением. - Прошу прощения, - сказал Сэм и попытался улыбнуться. Вместо улыбки проступила гримаса. - У меня сегодня трудный день. - Да, - сказал юноша. - Уж видно, - сказала девушка. "Они думают, что я сумасшедший. - подумал Сэм. - а знаете что? Я их вовсе не виню." - Что вы еще хотите? - спросил юноша. Сэм открыл было рот, чтобы сказать "ничего", а затем попытаться быстро ретироваться, но передумал. Но он взялся за гуж, и должен довести дело до конца. - Мистер Прайс давно старший библиотекарь? Девушка и юноша вновь переглянулись. Девушка пожала плечами. - С тех пор как мы здесь работаем, - сказала она, - но мы здесь не так давно, мистер...? - Пиблз, - сказал Сэм, протягивая руку, - Сэм Пиблз. Простите. Похоже, мои манеры улетучились вместе с остатками ума. Это частично сняло с них напряжение; это трудно объяснить, но это было, и это помогало самому Сэму. Был ли он расстроен или нет, он умел проявлять, хотя бы частично, неоспоримую способность расслаблять людей. Если агент по продаже и страхованию недвижимости не обладал такой способностью, ему следовало искать новое поле деятельности. - Я Цинтия Берриган, - сказала она, слабо пожимая его руку. - А это - Том Стэнфорд. - Рад познакомиться с вами. - сказал Том Стэнфорд. По нему не скажешь, был ли он рад в действительности, но он тоже протянул руку и быстро пожал ее. - Простите, - обратилась женщина с романами ужасов. - Не мог бы кто-нибудь помочь мне? Я боюсь опоздать на бридж. - Я пойду, - сказала Том Цинтии и вышел из-за столика библиотекаря зарегистрировать книги для женщины. Цинтия сказала: "Том и я учимся в Чэплтон Джуниор колледж, мистер Пиблз. Это работа по специальности. Я работаю здесь три семестра, мистер Прайс взял нас на работу в прошлом году весной. Том пришел сюда позднее, летом". - Мистер Прайс - единственный здесь работник на полной ставке? - Угу. - У нее были красивые карие глаза, и теперь в них промелькнула некоторая озабоченность. - А что-нибудь не так? - Не знаю. - Сэм опять посмотрел на потолок. Он не мог ничего с собой поделать. - А этот навесной потолок здесь с тех пор, как вы пришли сюда работать? Она тоже посмотрела наверх. - Ну. - сказала она. - Я не знала, что он так называется, но да, так было с тех пор, как я здесь. - Видите ли, мне казалось, что в потолке были люки. Цинтия улыбнулась. - Ну конечно. Я хочу сказать, что их видно с улицы, если вы взглянете сбоку здания. И, конечно, их видно с труб, но они закрыты. Я имею в виду люки, а не трубы. По-моему, так уже многие годы. - Многие годы. - И вы никогда не слышали об Аделии Лортц? Она покачала головой. - Угу. Простите. - А о библиотечной полиции? - импульсивно спросил Сэм. Она засмеялась. - Только от моей старой тети. Она обычно говорила мне, что библиотечная полиция доберется до меня, если я не верну свои книги вовремя. Но это было давно, в Провиденс, в штате Род Айленд, когда я была маленькой девочкой. Очень давно. "Конечно, - подумал Сэм. - Может быть, десять, двенадцать лет тому назад. Может, когда динозавры жили на земле." - Ну, - сказал он, - спасибо за информацию. Я не хотел мучить вас своими галлюцинациями. - Верю. - Но кажется, помучил. Я на мгновение что-то перепутал. - Кто это Аделия Лортц? - спросил Том Стэнфорд. возвращаясь на место. - Имя очень знакомое, но ей-богу, не знаю кто это. - Именно так. Но я правда не знаю. - сказал Сэм. - Мы завтра не работаем, но мистер Прайс будет здесь в понедельник после обеда и вечером. - сказал он. - может быть, он скажет вам то, что вы хотите знать. Сэм кивнул. - Пожалуй, я приду поговорить с ним. А пока еще раз спасибо. - Мы здесь для того, чтобы помогать вам, - сказал Том. - Жаль только, что мы не смогли вам больше помочь, мистер Пиблз. - Я тоже всегда рад вам помочь, - сказал Сэм.
<<< 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 >>>
- -
|
|