Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Повесть "Я - дверь"
Стивен Кинг - Произведения - "Я - дверь"

как у меня сжалось сердце.
Пережитое секундой назад ощущение не то чтобы прошло, но чуть
притупилось. Я видел текст и диаграммы своим обычным зрением и
одновременно под острым углом, какими-то другими глазами. И эти
последние воспринимали книгу, как совершенно чужеродный предмет
уродливейшей формы и исполненной зловещего смысла.
Я медленно поднес ладони к лицу, и вдруг вся комната явилась
мне во всем своем отталкивающем бесстыдстве.
Я вскрикнул.
Воспаленная кожа на пальцах потрескалась, и из этих язвочек на
меня глядело множество глаз. Раздвигая мягкие ткани, глаза
упрямо, бессмысленными толчками выталкивали себя на поверхность.
Но даже не это заставило меня вскрикнуть. Я впервые увидел
таким свое лицо - лицо монстра.
Вездеход преодолел песчаный бархан и остановился возле самого
крыльца. Мотор прерывисто поревывал. Я съехал в кресле по
специальному пандусу, и Ричард помог мне перелезть в машину.
- Ну что, Артур, сегодня ты за главного. Командуй.
Я показал в сторону залива, где Большие дюны постепенно
сходили на нет. Ричард согласно кивнул. Из-под задних колес
брызнул песок и вездеход рванул с места в карьер. Обычно я не
пропускал случая попенять Ричарду за то, что он лихачит, но
сегодня я помалкивал. В голове крутились мысли поважнее: темнота
ИХ бесила, я чувствовал, как ОНИ лезут вон из кожи, чтобы я снял
бинты.
Вездеход, взвывая, мчался скачками по буграм, перелетая через
высокие барханы. Слева садилось солнце во всем своем кровавом
великолепии. Из глубины залива наползали черные тучи. Вот первая
молния острогой вонзилась в воду.
- Направо, - сказал я. - Возле той односкатной крыши.
Ричард лихо тормознул, перегнулся через сидение и достал
заступ. Меня передернуло.
- Где? - бесстрасно спросил он.
- Там, - показал я.
Он выбрался из машины, неспеша подошел к этому месту, секунду
поколебался и всадил заступ в песок. Он копал и копал, бросая
мокрый тяжелый песок через плечо. Тучи наливались чернотой, вода
в заливе стала свинцово-холодной.
Он еще не кончил копать, а я уже знал, что он не найдет
мальчика. Они его перезахоронили. Я разбинтовал руки на ночь, так
что они могли все видеть - и действовать. Если меня так легко
заставили убить, могли заставить и перенести тело. Пока я спал.
- Ты видишь, Артур: никого.
Ричард бросил заступ в машину и устало сел за руль, По пляжу
скользили тени, словно убегая от надвигающейся грозы. Порывы
ветра швыряли пригоршнями песок в проржавевшее крыло вездехода.
Зуд в пальцах совершенно изводил меня.
- Они заставили меня перенести тело, - возразил я мрачно. -
Они все больше забирают надо мной власть. Раз за разом все больше
приоткрывают дверь. Я вдруг ловлю себя на том, что разглядываю
банку бобов, а когда я перед ней остановился - не помню, хоть
убей. Я выставляю вперед пальцы и вижу банку их глазами: смятую,
искореженную, уродливую...
- Артур, - перебил он меня. - Ну, все. Подумай, что ты
говоришь. - В слабом свете сумбрек на его лице была написана
откровенная жалость. - Остановился... перенес тело... О чем ты
говоришь, Артур? Ты же давно не ходишь. У тебя омертвели ноги.
Я притронулся к приборному щитку.
- Эта штука тоже мертвая. Но когда ты поворачиваешь ключ
зажигания, ты заставляешь вездеход тронуться с места. Ты можешь
заставить его сбить человека. Он бессилен помешать тебе в этом. -
Голос у меня уже дрожал. - Я их окно в мир, ты можешь это понять?
Они убили мальчика! Они перенесли тело!
- По-моему, тебе надо обратиться к врачу, - тихо сказал он. -
поехали обратно. Все равно ты...
- А ты проверь! Убедись, что мальчик никуда не исчез!
- Но ведь ты даже имени его не знаешь.
- Он должен быть с хутора. Там всего несколько домов.
Поинтерисуйся...
- Я говорил по телефону с Мод Харрингтон. Вряд ли в целом
штате найдется еще одна женщина, которая бы про всех все знала. Я
поинтересовался, не пропал ли у кого-нибудь в округе мальчик
прошлой ночью. Она сказала, что ни о чем таком не слышала.
- Он местный! Можешь мне поверить!
Ричард потянулся к зажиганию, но я его остановил. Он с
удивлением повернулся, и тут я стал разбинтовывать руки.
Со стороны залива угрожающе заворчал гром.
В тот раз я решил не обращаться к врачу. Просто в течение трех
недель бинтовал руки перед тем, как вылезти на свет Божий. Нельзя
сказать, что в этом было много здравого смысла. Будь я нормальным
человеком, передвигающимся на своих двоих, я бы скорее всего
воспользовался
Страницы: 1 2 3 4 5 6

Стивен Кинг - Произведения - "Я - дверь"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"