Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Рассказ "Домашние роды"
Стивен Кинг - Произведения - "Домашние роды"

/>на дрова моим..."
     Холодная  влажная рука ухватила  ее за  щиколотку.  Челюсти раскрылись,
чтобы  укусить.  Убить ее и убить ребенка. Она  вырвалась, оставив  мертвяку
только шлепанец, который он изжевал и выплюнул.
     Когда она вернулась  из  кладовой,  он уже заполз на кухню, вернее, его
верхняя половина, таща компас по плиткам пола. Обернулся на звук ее шагов, в
черных глазницах застыл какой-то идиотский вопрос.  Она не стала думать, что
это за вопрос, а просто хватила топором по черепу.
     Череп разлетелся  надвое.  Ошметки  сгнившего  мозга  полетели  во  все
стороны, как протухшая  овсянка,  вместе  со слизняками и  морскими червями,
которые его подъедали. Жуткое зловоние наполнило кухню.
     Однако, его руки продолжали скрестись по плиткам пола.
     Она вновь взмахнула топором... и еще раз... и еще...
     Наконец, всякое шевеление прекратилось.
     Острая боль  пронзила живот, на мгновение  ее охватила паника:  неужели
будет выкидыш? Но боль ушла. Малыш пнул ее ножкой, сильнее, чем раньше.
     Она вернулась в гостиную, с топором в руке. От него пахло требухой.
     Ноги, вот чудо, держали ее.
     - Джек, я очень любила тебя, - вымолвила она, - но это не ты.
     Следующим  ударом она  развалила  таз.  Топор разрубил и ковер,  лезвие
вонзилось в дубовую половицу.
     Ноги разделились,  но трепыхались еще добрые  пять  минут,  прежде  чем
начали успокаиваться. Наконец, замерли даже пальцы.
     Кусок за куском, надев толстые  рукавицы, она  снесла  скелет в подвал.
Каждый  кусок  заворачивала  в  парусину,  которую  Джек держал  в  сарае: в
холодные  дни этой  парусиной прикрывали бочки с  лобстерами,  чтобы  они не
замерзли.
     Один раз пальцы отрубленной руки сомкнулись на  ее запястье. Замерев, с
гулко  бьющимся  сердцем,  она стояла, пока  пальцы не разжались. Она с  ним
покончила. Покончила навсегда.
     Под  домом находилась цистерна с отходами, которые Джек  все  собирался
откачать.  Мэдди  сдвинула  бетонную  крышку  и  побросала  куски  скелета в
цистерну. Потом вернула тяжелую крышку на место.
     - Покойся с  миром,  - прошептала она, и внутренний голос  напомнил ей,
что в цистерне  покоятся  с  миром куски  ее мужа.  Тут она  начала плакать,
всхлипывания сменились истерическими воплями, она драла себя  за  волосы, до
крови  расцарапала грудь. Я обезумела,  подумала  Мэдди,  вот  что  значит -
обезу...
     Но  додумать  эту  мысль  она  не успела,  потому  что лишилась чувств.
Обморок плавно перешел в глубокий сон, а наутро она полностью пришла в себя.
     Но дала зарок, что никому ничего не скажет.
     Никому и никогда.
     * * *


     -  Я  смогу это выслушать,  - сказала она Дэйву  Эймонсу,  вышвырнув из
головы образ  вязальной  спицы с болтающейся  пинеткой, торчащей из глазницы
мертвяка, который когда-то был ее мужем и отцом ее ребенка. - Будь уверен.
     И Дэйв ей все рассказал, потому  что сошел бы с ума, если б оставил это
в  себе,  но, разумеется,  сгладил некоторые детали.  Он рассказал,  как они
распилили  пилами мертвяков,  которые  абсолютно  отказывались  вернуться  в
подземный мир,  но  не  стал  упоминать о  том,  что  даже отпиленные  кисти
сжимались  в  кулаки  и разжимались,  а  пальцы  стоп скребли изрытую пулями
землю, что  эти части скелетов пришлось облить  соляркой и поджечь. Впрочем,
об этом он мог и не говорить: Мэдди из окна видела дым погребального костра.
     Потом  костер  залили  из  рукава  единственной  на острове  Дженнисолт
пожарной машины,  хотя опасности пожара и не было, поскольку легкий  ветерок
уносил искры в сторону
Страницы: <<< 11 12 13 14 15 16 17

Стивен Кинг - Произведения - "Домашние роды"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"