Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Несущая огонь"
Стивен Кинг - Произведения - "Несущая огонь"

/> - Да-да. Разумеется. Вот мы и думаем - точнее, я думаю, - что вы
заслужили отдых. У нас есть лагерь на Мауи, это в Гавайском архипелаге. Я
сейчас сажусь за полугодовой отчет. Так вот, Энди, хотите... - Пиншо весь
сиял, словно ведущий в телеиграх, а тон был такой, каким объявляют
ребенку, что его ожидает невероятный сюрприз, - хотите, я предложу, чтобы
вас ненадолго туда послали?

Ненадолго - это года два, подумал Энди. А может, все пять. Они,
конечно, будут приглядывать за ним на случай, если вернется дар
внушения... или, так сказать, подержат в прикупе на случай, если возникнут
непредвиденные трудности с Чарли. А кончится все, как водится, наездом или
лошадиной дозой снотворного, или "самоубийством". И станет он, по
выражению Оруэлла, несуществом.
- А лекарство мне будут давать? - забеспокоился Энди.
- Обязательно, - ответил Пиншо.
- Гавайи... - мечтательно протянул Энди. Вдруг он повернулся к Пиншо
и попробовал сработать под простачка: - Доктор Хокстеттер меня не
отпустит. Он меня не любит, я знаю.
- Ну что вы, - возразил Пиншо, - очень даже любит. И потом, Энди, я
вас пасу, а не доктор Хокстеттер. Так что не волнуйтесь, он меня
поддержит.
- Но вы ведь еще не подали докладную? - уточнил Энди.
- Нет. Сначала я решил переговорить с вами. Да уверяю вас, одобрение
Хокстеттера - это всего лишь формальность.
- Пожалуй, стоит провести еще одну серию тестов, - сказал Энди и дал
Пиншо легкий посыл. - Для страховки.
Зрачки у Пиншо как-то странно дрогнули. Улыбочка застыла, а затем и
вовсе сошла. Теперь уже у Пиншо был вид человека, накачанного наркотиками,
на что Энди взирал не без тайного удовольствия. А где-то рядом гудели на
цветах пчелы. Долетал густой дурманящий запах свежескошенной травы.
- Когда будете писать докладную, предложите провести еще одну серию
тестов, - повторил Энди.
Взгляд Пиншо прояснился. На губах вновь заиграла неподражаемая
улыбочка.
- О Гавайях, смотрите, никому ни слова, - сказал он. - А пока что я
напишу докладную и предложу еще одну серию тестов. Я думаю, стоит это
сделать. Для страховки.
- Но потом я смогу поехать на Гавайи?
- Да, - подтвердил Пиншо. - Потом.
- Чтобы провести эти тесты, понадобится месяца три, верно?
- Да, около трех месяцев. - Пиншо так и млел - он сейчас напоминал
учителя, слушающего ответ лучшего своего ученика.
Они приближались к пруду. По зеркальной глади тихо скользили утки.
Собеседники остановились у воды. Агент, держась поодаль, провожал взглядом
наездников, мужчину средних лет и женщину, трусивших бок о бок вдоль того
берега, почти у кромки воды. Их отражения перечеркнул длинный след,
тянувшийся за белой уткой. Энди подумалось, что эта парочка странным
образом вызывает в памяти рекламку страховой компании - из тех, что
непременно вылетают, стоит развернуть утреннюю газету, и падают тебе на
колени или... в кофе.
В висках у него немного стучало. Пока ничего угрожающего. Хуже то,
что от волнения он чуть не подтолкнул Пиншо сильней, чем следовало, а это
могло привлечь внимание агента. Правда, молодой человек смотрел в другом
направлении, но Энди были знакомы их уловки.
- Расскажите мне о здешних дорогах и вообще о местности, - попросил
он вполголоса Пиншо и снова легонько подтолкнул его. Из обрывков
разговоров он знал, что Контора находится не очень далеко от Вашингтона,
но не так близко, как оперативная база ЦРУ в Лэнгли. Этим его
осведомленность исчерпывалась.
- Тут стало очень красиво, - мечтательно сказал Пиншо, - после того
как заделали все отверстия.
- Да, - согласился Энди и замолчал. Посыл иногда погружал человека в
транс, вызванный каким-нибудь воспоминанием, как правило, через весьма
далекую ассоциацию, и обрывать его не стоило ни при каких обстоятельствах.
В противном случае можно породить эффект эха, от эха же недалеко до
рикошета, ну, а рикошет способен привести к... да, собственно, к чему
угодно. Нечто подобное произошло с одним из мелких служащих, этих уолтеров
митти, которым он внушал веру в себя, и Энди не на шутку перепугался.
Тогда все кончилось хорошо, но если его друга Пиншо вдруг начнут одолевать
кошмары, тут уж не будет ничего хорошего.
- Моей жене он понравился, - продолжал Пиншо все так же мечтательно.
- О чем вы? - спросил Энди. - Кто понравился?
- Новый мусоросборник. Он очень... И умолк.
- Красивый, - подсказал Энди. Молодой человек в спортивном пиджаке
подошел поближе:
Страницы: <<< 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Несущая огонь"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"