Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Несущая огонь"
Стивен Кинг - Произведения - "Несущая огонь"

а в
конечном счете все сводилось к одному - вскрыть сейф. Пытаясь рассверлить
шифр Чарли, они прибегли к наркотикам, целая футбольная команда психиатров
потела над "конфликтной установкой на пожар", и все это не стоило ломаного
гроша, потому что они упорно тщились снять заднюю стенку сейфа.
Рэйнберд вошел в сборный домик, вытащил из ящика свою регистрационную
карточку и отметил время прихода. Т. В. Нортон, начальник смены, оторвался
от книги в бумажной обложке.
- Зря ты так рано, парень. Сверхурочных не получишь.
- А вдруг? - сказал Рэйнберд.
- Никаких вдруг. - Нортон смотрел на него с вызовом, преисполненный
мрачной уверенности в своей почти божественной непогрешимости, что так
часто отличает мелкого чиновника.
Рэйнберд потупился и подошел к доске объявлений. Вчера команда
уборщиков выиграла в кегельбане. Кто-то продавал "2 хорошие б/у стиральные
машины". Официальное предписание гласило, что "все рабочие, прежде чем
выйти отсюда, должны вымыть руки".
- Похоже, будет дождь, - сказал Рэйнберд, стоя спиной к Нортону.
- Не болтай ерунду, индеец, - отозвался тот. - И вообще двигай
отсюда. Меньше народу, больше кислороду.
- Да, босс, - согласился Рэйнберд. - Я только отметиться.
- В следующий раз отмечайся, когда положено.
- Да, босс, - снова согласился Рэйнберд, уже идя к выходу и мельком
бросив взгляд на розоватую шею Нортона, на мягкую складочку под самой
скулой. Интересно, успеешь ли ты крикнуть, босс? Успеешь ли ты крикнуть,
если я воткну указательный палец в это место? Как вертел в кусок мяса. Что
скажешь... босс?
Он вышел в волглый зной. Тучи, провисшие под тяжестью влаги, успели
подползти ближе. Гроза намечалась нешуточная. Проворчал гром, пока в
отдалении.
Вот и особняк. Сейчас Рэйнберд зайдет с бокового входа, минует
помещение бывшей кладовки и спустится лифтом на четыре этажа. Сегодня ему
предстоит вымыть и натереть полы в квартирке Чарли: хорошая возможность
понаблюдать за девочкой. Нельзя сказать, чтобы она наотрез отказывалась с
ним разговаривать, нет. Просто она, черт возьми, держала его на
расстоянии. А он пытался снять заднюю стенку сейфа на свой манер: если
только она посмеется, разок посмеется с ним вместе над шуточкой в адрес
Конторы, - это все равно что отогнуть уголок сейфа. И тогда он подденет
его зубилом. Одна улыбка. И тогда они сроднятся, образуют партию, что
собралась на свой тайный съезд. Двое против всех.
Но пока он так и не сумел выжать из нее хотя бы улыбку, и одно это
приводило Рэйнберда в несказанное восхищение.

Рэйнберд просунул свою карточку в специальную прорезь, после чего
отправился выпить кофе в буфет для обслуги. Кофе ему не хотелось, но еще
оставалось время. Нельзя быть таким нетерпеливым, вот уже и Нортон обратил
внимание.
Он налил себе горячей бурды и осмотрелся, куда бы сесть. Слава богу,
пусто - ни одного болвана. Он уселся на рассохшийся продавленный диван
неопределенно-грязного цвета и стал потягивать кофе. Его изуродованное
лицо (кстати, у Чарли оно вызвало лишь мимолетный интерес) было спокойным
и бесстрастным. Только мозг усиленно работал, анализируя сложившуюся
ситуацию.
Все, кто имел дело с Чарли, напоминали ему раммаденовских
горе-взломщиков в супермаркете. Сейчас они натянули мягкие перчаточки, но
сделали это не из любви к девочке. Рано или поздно они поймут, что от
мягких перчаток мало проку, и, исчерпав "слабые" меры воздействия, решат
взорвать сейф. Если до этого дойдет, рассуждал Рэйнберд, то, выражаясь
языком Раммадена, почти наверняка, "плакали денежки".
Ему уже встретилась фраза "легкая шокотерапия" в отчетах двух врачей
- одним из них был Пиншо, к чьим рекомендациям прислушивался Хокстеттер.
Ему уже довелось случайно прочесть медицинское заключение, написанное на
таком дремучем жаргоне, что, казалось, имеешь дело с иностранным языком.
После перевода отчетливо проступала тактика выкручивания рук: ребенок
сломается, если увидит, как мучают папу. Рэйнберд держался иного мнения:
если она увидит, как ее папа под током танцует польку и волосы у него
дыбом, она, не моргнув глазом, вернется к себе, разобьет стакан и
проглотит осколки.
Но попробуй скажи им это. Подобно ФБР и ЦРУ, Контора в который уже
раз убедится, что "плакали денежки". Не можешь добиться своего под видом
иностранной помощи - пошли десант с ручными пулеметами и напалмом, и пусть
прихлопнут сукиного сына. Или начини цианистым
Страницы: <<< 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Несущая огонь"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"