Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Труп"
Стивен Кинг - Произведения - "Труп"

соорудить носилки из веток и рубашек, как в той
книжке, помнишь? Ну, что скажешь. Горди?
- Можно, конечно, так и поступить, но если эти гады...
- Да пошли они туда-то и туда-то! - взорвался Крис. - Тут собрались
одни трусишки, да? Что вы дрожите прямо так уж? Что они нам могут сделать,
я вас спрашиваю?!
- Крис, они могут настучать констеблю.
- Так вот, слушайте, что я вам скажу! Он наш, и мы _о_б_я_з_а_н_ы
вытащить его отсюда. Ясно вам?!
- Они и наврут с три короба, чтобы только нам нагадить, - настойчиво
сказал я. Голос у меня был каким-то больным. - Ты что, не знаешь их? Они
друг друга запросто закладывают, а нас-то и подавно. У них это в крови...
- А МНЕ ПЛЕВАТЬ! - снова взревел Крис и вдруг бросился на меня с
кулаками.
В ту же секунду он, споткнувшись о грудную клетку Рея Брауэра,
растянулся на земле. Я ждал, что он тут же поднимется и, может быть,
двинет мне в челюсть, но он остался лежать головой к насыпи в позе
готового к прыжку ныряльщика, точно в такой же позе мы нашли Рея Брауэра.
Я даже посмотрел на ноги Криса - на месте ли его кроссовки. И тут вдруг
Крис зарыдал, горько, истерически, замолотил кулаками по грязи, голова его
задергалась из стороны в сторону, тело затряслось в конвульсиях. Тедди и
Верн уставились на него, пораженные: никто и никогда не видел Криса
Чамберса плачущим. Минуту спустя я взобрался на насыпь и присел на рельс.
Тедди с Верном последовали за мной. Так мы и сидели молча под проливным
дождем, а Крис с Реем Брауэром лежали внизу, в грязи, чуть ли не в обнимку
друг с другом.



    28



Прошло не менее двадцати минут, прежде чем Крис присоединился к нам
на насыпи. К этому времени в тучах образовался просвет, сквозь который
хлынули солнечные лучи. За какие-то сорок пять минут растительность вновь
обрела утерянный за лето ярко-зеленый цвет. Крис был весь в грязи, волосы
его спутались и стояли дыбом, а единственными светлыми пятнами на
физиономии были круги вокруг глаз, где он вытер слезы.
- Ты прав, Горди, - сказал он, - к черту всякие там премии. Мир,
ладно?
Я кивнул. Минут пять прошли в полном молчании, затем я кое о чем
подумал - на случай, если они все же настучат Баннерману. Спустившись с
насыпи и подойдя к месту, где стоял Крис, я присел на корточки и принялся
тщательно прочесывать пальцами мокрую траву и грязь.
- Что это ты делаешь? - заинтриговано спросил подошедший Тедди.
- Они, наверное, слева, - сказал Крис, указывая на это место пальцем.
Там я и продолжил поиски и через минуту-другую обнаружил обе
стреляные гильзы, тускло поблескивавшие под лучами солнца. Я протянул их
Крису. Он кивнул и сунул их в карман джинсов.
- А теперь идем, - сказал он.
- Эй, да вы что?! - запротестовал Тедди. - Давайте заберем его!
- Слушай сюда, глупышка, - принялся объяснять ему Крис, - если мы его
заберем, то попадем в колонию. Горди абсолютно прав: эти подонки могут
сочинить все, что угодно. Что, если они заявят, что это _м_ы_ его убили?
Как тебе это понравится?
- А мне плевать, - уперся Тедди точно так же, как несколько минут
назад сам Крис. Вдруг в глазах его блеснула безумная надежда: - Да и много
ли нам дадут, двенадцатилетним? Подумаешь, пару-тройку месяцев...
- Тедди, - принялся мягко убеждать его Крис, - с судимостью не берут
в армию.
Я был абсолютно уверен, что это не так, но возражать, разумеется, не
стал: Крис попал точно в цель. С минуту Тедди недоверчиво смотрел на него.
Губы у него задрожали, и он, наконец, выдавил:
- Это точно?
- Спроси у Горди.
Он взглянул на меня с надеждой.
- Точно, - соврал я, - это совершенно точно, Тедди. Всех добровольцев
первым делом проверяют, не состоят ли они на учете в полиции.
- А, черт!
- Нужно как можно скорее попасть к мосту, - сказал Крис. - Потом мы
обойдем Касл-рок и вернемся домой с другой стороны, а если нас станут
спрашивать, где мы пропадали, скажем, что заблудились на холмах за
кирпичным заводом.
- А Майло Прессман? - напомнил я. - И эта паскуда из магазина
"Флорида"?
- Ну, мы можем сказать, что Майло напугал нас до полусмерти, поэтому
мы и решили отправиться к кирпичному заводу, чтобы разбить палатку там.
Я кивнул: это объяснение показалось мне достаточно убедительным. Оно
должно сработать, при условии, конечно, что Тедди с Верном не расколются.
- А что, если наши предки соберутся вместе? - спросил Верн.
- Тебя это беспокоит? Меня
Страницы: <<< 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Труп"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"